TELEKOMUNIKAČNÝ ÚRAD SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Továrenská 7, P.O. Box 18, 810 06
Bratislava
R o z h o d n u t i e
o r o z k l a d e
Číslo
rozhodnutia: 62/01/2005
V Bratislave 14. júna 2005
Účastník
konania:
Slovak
Telecom a. s.
Námestie
slobody 6
817
62 Bratislava
IČO:
35763469
rozhodnutie
úradu č. 181/14/2005 zo dňa 24. februára 2005
sa
mení a po vykonaných zmenách znie takto:
a)
povinnosť
nediskriminácie prístupu podľa § 19 ods. 1 a ods. 2 zákona
o elektronických komunikáciách. Spoločnosť
ST, a. s., je povinná vydať referenčnú ponuku na prepojenie podľa § 18
ods. 2 zákona
o elektronických komunikáciách a
predložiť túto referenčnú ponuku úradu v písomnej aj v elektronickej
forme na zverejnenie najneskôr
do 60 dní odo dňa právoplatnosti
tohto rozhodnutia,
b)
povinnosť
transparentnosti prístupu podľa § 18 zákona o elektronických komunikáciách.
Akýkoľvek návrh na zmenu zmluvných podmienok referenčnej ponuky na
prepojenie, ktorý bude mať vplyv na podniky definované v § 4 ods. 8 zákona
o elektronických komunikáciách, je spoločnosť ST, a. s., povinná
zverejniť najneskôr 45 dní pred zamýšľanou zmenou na svojej verejne
dostupnej internetovej stránke a predložiť úradu. Spoločnosť ST, a.
s. je povinná zverejniť najneskôr
do 60 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
tohto rozhodnutia
na svojej verejne dostupnej
internetovej stránke informácie z jednotlivých zmlúv o prepojení,
uzatvorených do dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia a pri zmluvách o prepojení
uzatvorených po dni právoplatnosti tohto rozhodnutia do 15 dní odo dňa
uzatvorenia zmluvy o prepojení, týkajúce
sa:
I)
rozsahu
jednotlivých služieb ukončených volaní vrátane cien
za tieto volania a rozdelenia
prevádzky na silnú, strednú
a slabú,
II)
výšky
všetkých jednorazových neperiodických poplatkov a periodických cien za
služby súvisiace s implementáciou siete
na strane spoločnosti ST, a. s.,
III)
výšky
všetkých jednorazových (pripojenie, zmena resp. odpojenie) a ročných
poplatkov za služby súvisiace s implementáciou siete pri službe
spojovacích okruhov,
IV)
výšky
všetkých jednorazových (pripojenie, zmena resp. odpojenie) a ročných
poplatkov za signalizačnú linku
pri službách súvisiacich s implementáciou
siete,
V)
výšky
poplatkov za zmenu parametrizácie „Intrabuilding link“ (IL) pri službách
súvisiacich s implementáciou siete,
VI)
výšky
poplatkov za implementáciu smerovacieho mechanizmu pre prepojovacie volania pri
službách súvisiacich s implementáciou siete,
VII)
výšky
poplatkov za poskytnutie detailnej správy o využití prepojenia pri službách
súvisiacich s implementáciou siete,
VIII)
výšky
poplatkov za zriadenie služby „Smerovanie v prípade poruchy“
pri službách súvisiacich s implementáciou siete,
IX)
termínov
zriadenia služieb spoločnosti ST, a. s., súvisiacich s implementáciou
siete,
X)
termínov
zriadenia služieb spojovacích okruhov,
c)
povinnosť
viesť oddelenú evidenciu podľa § 20 ods. 1 zákona
o elektronických komunikáciách, a to tak, aby táto poskytla úradu
objektívne a prehľadné informácie o štruktúre nákladov, výnosoch
a vloženom kapitále, ktoré súvisia s poskytovaním služby ukončovania
volania v sieti spoločnosti ST, a. s., zvlášť pre ukončovanie volania
na miestnej úrovni, zvlášť pre
ukončovanie volania cez jeden tranzit a zvlášť pre ukončovanie volania
cez dva tranzity. Náklady, výnosy a objem vloženého kapitálu na službu
ukončovania volania v sieti spoločnosti ST, a. s., musia vychádzať z účtovnej
závierky spoločnosti
ST, a. s., overenej audítorom. Pri
alokácii nákladov na službu ukončovania volania sa vychádza z princípu
nákladovej príčinnosti, t. z., do nákladov na konkrétnu službu sa započítajú
iba tie náklady, ktoré vznikli v súvislosti s poskytovaním tejto
služby. Náklady teda budú priradené metódou ABC (activity based costing). Náklady
musia byť členené na odpisy, osobné náklady, spotrebu materiálu, spotrebu
energie a ostatných neskladovateľných dodávok, služby, ostatné náklady.
Informácie o nákladoch, výnosoch a vloženom kapitále vo vyššie
uvedenom členení týkajúce sa daného účtovného obdobia spolu s podrobným
popisom alokácie nákladov vrátane použitých alokačných metód a postupov
spolu s podrobnou špecifikáciou priamych nákladov (náklady, ktoré je
možné priamo priradiť na služby ukončovania volaní), nepriamych nákladov
súvisiacich so službami ukončovania volaní
(náklady vzťahujúce sa na činnosti, ktoré súvisia so službami ukončovania
volaní) a ostatných spoločných resp. režijných nákladov (náklady,
ktoré nie je možné alokovať na služby ukončovania volaní, avšak sú z hľadiska
fungovania spoločnosti nevyhnutné), rešpektujúc zásady proporcionality
a transparentnosti, je spoločnosť
ST, a.s., povinná podľa § 20 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách
predložiť úradu vždy najneskôr do 30. 6. nasledujúceho roka. Informácie
o nákladoch, výnosoch a vloženom kapitále vo vyššie uvedenom členení
za rok 2004 je spoločnosť ST, a.
s., povinná predložiť úradu najneskôr do 6 mesiacov odo dňa právoplatnosti
tohto rozhodnutia,
d)
povinnosť
včas a za primeraných a objektívnych podmienok splniť odôvodnenú a opodstatnenú
žiadosť o používanie určitých prvkov siete a pridružených
prostriedkov a o prepojenie sietí podľa § 21 zákona
o elektronických komunikáciách.
Spoločnosť ST, a. s., je povinná:
I.
viesť
rokovania v dobrej viere s inými podnikmi žiadajúcimi o prepojenie
sietí,
II.
zabezpečiť
otvorený prístup k rozhraniam, protokolom a kódovacím zariadeniam, ktoré sú potrebné
na prevádzkyschopnosť služieb,
III.
umožniť
spoločné používanie infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí
vedení,
IV.
poskytnúť
špecifikované služby potrebné
na prevádzkyschopnosť služieb
medzi koncovými užívateľmi vrátane poskytnutia zariadení pre služby
inteligentných sietí,
V.
zabezpečiť
prístup k systémom na podporu prevádzky alebo k podobným softvérovým
systémom nevyhnutným
na zabezpečenie efektívnej súťaže
pri poskytovaní služieb,
VI.
prepojiť
siete alebo sieťové
prostriedky.
Odôvodnenie:
Úrad je povinný podľa § 15 zákona o elektronických komunikáciách určiť relevantné trhy v oblasti elektronických komunikácií na základe Európskou komisiou (ďalej „EK“) odporúčaného zoznamu relevantných trhov v súlade s princípmi zabezpečenia konkurenčného prostredia a s prihliadnutím na špecifické národné podmienky, najmä geografické. Úrad vydal dňa 28.01.2004 rozhodnutie, ktorým určil zoznam relevantných trhov. Toto rozhodnutie bolo vyhlásené v Zbierke zákonov pod č. 57/2004 Z. z. V oblasti elektronických komunikácií je veľkoobchodným relevantným trhom č. 2 „ukončovanie volania v jednotlivých verejných telefónnych sieťach v pevnom umiestnení, ktorou je prenos volania smerovaného ku koncovému užívateľovi verejnej telefónnej služby na pevnom mieste pripojenia z bodu prepojenia medzi dvoma pevnými sieťami alebo medzi mobilnou a pevnou sieťou do koncového bodu pevnej verejnej telefónnej siete určeného špecifickou sieťovou adresou.“
Úrad je podľa § 16 zákona o elektronických komunikáciách povinný zisťovať, či je na predmetnom relevantnom trhu efektívna súťaž. Efektívnou súťažou sa podľa § 16 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách rozumie taký stav, pri ktorom ani jeden podnik pôsobiaci na príslušnom relevantnom trhu nemá významný vplyv.
Úrad vydal dňa 24.02.2005 rozhodnutie č. 181/14/2005, ktorým podľa § 17 zákona o elektronických komunikáciách na základe analýzy a po skončených konzultáciách určil, že spoločnosť ST, a. s., má podľa § 16 ods. 3 zákona o elektronických komunikáciách na veľkoobchodnom trhu č. 2 také postavenie, že nie je vystavená efektívnej súťaži a ekonomický vplyv jej v podstatnom rozsahu dovoľuje správať sa nezávisle od konkurentov a užívateľov, čiže je významným podnikom na veľkoobchodnom trhu č. 2. Zároveň spoločnosti ST, a. s., uložil povinnosti podľa § 18, § 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách.
Dňa
17.03 2005 bol úradu doručený rozklad spoločnosti ST, a. s., ktorý bol
podaný v zákonnej lehote. V podanom rozklade spoločnosť ST, a. s.,
uviedla tieto námietky:
1.1.
Bod 2 písm. b) – znenie povinnosti zverejniť na internetovej stránke
„informácie týkajúce sa technickej špecifikácie, vlastnosti sietí
ako aj všetky ostatné informácie súvisiace s poskytovaním služby...“
je neurčité a z časti aj nevykonateľné, a to z dôvodu,
že rozhodnutie sa má týkať siete, nie však sietí, vzhľadom k tomu,
že povinnosť zverejnenia sa má týkať vlastnosti siete spoločnosti ST a. s.
1.2.
Bod 2 písm. c) – neexistuje dôvod na uvedené detailné členenie
nákladov a termín na predloženie informácií k 31.3. je nereálny, reálny
termín je do 30.6. nasledujúceho roka.
1.3.
Bod 2 písm. d) IV. – povinnosť „...poskytnutia zariadení
pre služby inteligentných sietí“ nie je relevantná pre trh č. 2.
Okrem toho pojem „zariadenia pre služby inteligentných sietí“ nie
je zákonom vymedzený, čo prehlbuje neurčitosť rozhodnutia.
1.4.
Bod 2 písm. d) V. – povinnosť „zabezpečiť prístup k systémom
na podporu prevádzky alebo k podobným softvérovým systémom na podporu
prevádzky alebo k podobným softvérovým systémom nevyhnutným na
zabezpečenie efektívnej súťaže pri poskytovaní služieb“ je príliš
široká a všeobecná. Úrad by mal pojmy špecifikovať, aby mohla byť
povinnosť vykonateľná.
1.5.
Bod 2 písm. d) VI. – povinnosť „prepojiť siete alebo sieťové
prostriedky“ nie je určito vymedzená, teda nie je vykonateľná.
2.1.
Úrad pochybil pri aplikácii § 10 zákona o elektronických komunikáciách,
tým neboli dané podmienky na začatie konania, a preto je potrebné správne
konanie zastaviť.
2.2.
V priebehu správneho konania úrad neoboznámil účastníka správneho
konania so zisteniami a skutočnosťami, ktoré budú tvoriť podklady
rozhodnutia. Takisto úrad neoboznámil účastníka konania ako sa vysporiadal
s pripomienkami Európskej komisie a Protimonopolného úradu. Účastník
konania nebol uzrozumený do akej miery bude výsledok analýzy tvoriť podklad
meritórneho rozhodnutia.
2.3.
Úrad porušil zásadu § 3 ods. 4 správneho poriadku a rozhodnutie
vydal v rozpore s § 46 a § 47 správneho
poriadku tým, že neskúmal dostatočne situáciu na trhu elektronických
komunikácií.
2.4.
Účastník konania považuje za závažný nedostatok rozhodnutia č.
181/14/2005 to, že jednotlivé povinnosti podľa zákona o elektronických
komunikáciách, uložené v rozhodnutí, sú nedostatočne odôvodnené.
3.1.
Úrad nezohľadnil skutočnosť, že medzičasom došlo k podpísaniu
prepojovacích dohôd, čo znamená, že nesprávne konštatoval, že spoločnosť
ST, a. s., má 100 % podiel na relevantnom trhu. ST, a. s., má 100% podiel na
trhu ukončovania volania v sieti ST, a. s., avšak taký istý trhový
podiel má vo svojej sieti aj Amtel, s.r.o., alebo eTel, s.r.o.
3.2.
Spoločnosti eTel, s.r.o., a Globaltel, s.r.o., uviedli počet
svojich účastníckych prípojok, takže nie je možné hovoriť o 100% podiele
na trhu č. 4 a je potrebné sa s touto skutočnosťou vysporiadať.
3.3.
Úrad sa nevyporiadal s existenciou zmlúv o prepojení niekoľkých
podnikov s mobilnými operátormi umožňujúcimi smerovanie volaní z pevných
sietí do mobilných a naopak.
3.4.
Úrad konštatuje, že žiaden iný podnik v sledovanom období
nepridelil čísla svojim užívateľom, čo je nepravdivé, pretože spoločnosť
Dial Telecom, a. s., pridelila minimálne číslo 02/20602060, ktoré je
dovolateľné z mobilných sietí.
3.5.
Úrad chybne konštatoval, že na uvedenom trhu neexistuje konkurencia,
a preto je nutné preformulovať časť rozhodnutia, ktorá sa venuje
konkurencii na danom trhu.
3.6.
Úrad vyzdvihol skutočnosť, že spoločnosť ST, a. s., vlastní unikátnu
celoplošnú verejnú telefónnu sieť bez zváženia, že rádiové prístupové
systémy ostatných operátorov v plnom rozsahu nahradzujú metalické účastnícke
vedenia a sú investične menej náročné. Rozhodnutie je v rozpore
so skutočnosťou, nevychádza zo spoľahlivo zisteného stavu veci, je nezákonné,
pretože je v rozpore s § 46 správneho poriadku.
K bodu č. 1 rozkladu:
Predseda úradu
akceptoval pripomienku spoločnosti ST, a. s., podľa ktorej má úrad ukladať
povinnosti nie všeobecne, ale povinnosti konkrétne individualizované. Vzhľadom
na to, že povinnosť transparentnosti tak, ako bola formulovaná vo výroku
prvostupňového rozhodnutia ukladala spoločnosti ST, a. s.,
povinnosť zverejniť formou referenčnej ponuky na prepojenie podľa §
18 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách na svojej verejne dostupnej
internetovej stránke všetky informácie týkajúce sa technickej špecifikácie,
vlastností sietí ako aj všetky ostatné informácie súvisiace s poskytovaním
služby ukončovania volania vo verejnej telefónnej sieti spoločnosti ST,
a. s., vrátane ceny za túto službu, považuje predseda túto povinnosť vo vyššie
uvedenej forme za nadbytočnú. Povinnosť predloženia referenčnej ponuky na
prepojenie podľa § 18 ods. 2 uložil úrad spoločnosti ST, a. s., v bode
2 a) výroku prvostupňového rozhodnutia a potvrdil to aj predseda úradu.
Podľa zákona
o elektronických komunikáciách takto predloženú ponuku zverejňuje úrad.
Nie je preto dôvod ukladať spoločnosti ST, a. s., duplicitne povinnosť
zverejňovať informácie z tejto referenčnej ponuky. Predseda úradu
dospel k záveru, že z hľadiska zabezpečenia transparentnosti je účelnejšie
uložiť spoločnosti ST, a. s., podľa § 18 ods. 1 zákona o elektronických
komunikáciách povinnosť zverejňovať informácie špecifikované v bode
2 b) výroku tohto rozhodnutia, teda informácie týkajúce sa podmienok
už uzatvorených zmlúv o prepojení medzi spoločnosťou ST, a. s., a inými
podnikmi.
Takto zverejnené informácie
prispejú k vzájomnej informovanosti jednotlivých podnikov,
jednak tých, ktoré už sú v zmluvnom vzťahu, ako aj tých, ktoré
ešte len rokujú o uzatvorení zmluvy o prepojení so spoločnosťou
ST, a. s., o existujúcich podmienkach prepojenia sietí. Cieľom uloženia
povinnosti zverejniť zmeny zmluvných podmienok referenčnej ponuky na
prepojenie, je zabezpečiť, aby podniky, ktoré majú uzatvorenú zmluvu o prepojení
so spoločnosťou ST, a. s., mohli v dostatočnom predstihu reagovať na
zmeny zmluvných podmienok referenčnej ponuky na prepojenie zmenou vlastných všeobecných
podmienok tak, aby boli schopné v zákonom stanovenej lehote zverejniť
zmeny týchto všeobecných podmienok.
Predseda úradu považuje za dostatočnú 45 dňovú lehotu na zverejnenie návrhu zmien zmluvných podmienok referenčnej ponuky na prepojenie, preto rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku v bode 2 b) tohto rozhodnutia.
Predseda úradu zásadne nesúhlasí s tvrdením spoločnosti ST, a.
s., podľa ktorého neexistuje objektívny dôvod na tak detailné členenie nákladov.
Naopak, považuje zdôvodnenie tejto povinnosti za dostatočné, pričom je
potrebné zdôrazniť, že podľa § 20 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách
je úrad oprávnený špecifikovať štruktúru výkazov a metodiku
oddelenej evidencie v systéme účtovníctva. Úrad pri ukladaní tejto
povinnosti postupoval v súlade s § 20 ods. 1 zákona o elektronických
komunikáciách. V záujme zabezpečenia väčšej transparentnosti
oddelenej evidencie predseda úradu podrobnejšie špecifikoval informácie
resp. podklady, ktoré je spoločnosť ST, a. s., v rámci plnenia tejto
povinnosti povinná úradu predkladať, ako aj zásady, ktoré musí spoločnosť
ST, a. s., pri plnení tejto povinnosti rešpektovať.
Predseda
úradu akceptoval pripomienku spoločnosti ST, a. s., a zmenil lehoty na
predkladanie informácií oddelenej evidencie tak, aby spoločnosť ST, a. s.,
predložila informácie o nákladoch, výnosoch a vloženom kapitále
týkajúce sa daného účtovného obdobia vždy najneskôr do 30. 6. nasledujúceho
roka a informácie za rok 2004 do
šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o rozklade.
Povinnosti
uložené v bode 2 písm. d) výroku rozhodnutia majú za cieľ vytvoriť
na jednej strane podmienky nato, aby spoločnosť ST, a. s., bola povinná viesť
rokovania s podnikmi žiadajúcimi o prepojenie, ktoré v konečnom
dôsledku vyústia do podpísania zmluvy o prepojení sietí, a následne
ich fyzického prepojenia a na strane druhej také podmienky, ktoré umožnia
podnikom žiadajúcim o prepojenie so spoločnosťou ST, a. s., požiadať
túto spoločnosť o sprístupnenie zariadení, priestorov, infraštruktúry
a poskytnutie služieb, pokiaľ sa tým
dosiahne vyššia efektívnosť pri poskytovaní služieb koncovým užívateľom
a takáto požiadavka je odôvodnená a opodstatnená. Úrad pri
ukladaní týchto povinností vychádzal zo skutočnosti, že využívanie
zariadení, priestorov resp. infraštruktúry ako aj poskytovanie služieb vo väčšom
rozsahu má v oblasti elektronických komunikácií často priaznivé účinky,
ktoré sa v konečnom dôsledku prejavia poklesom jednotkových nákladov,
čo sa pozitívne odráža aj v poklese cien pre koncových užívateľov.
Predseda úradu považuje uloženie povinnosti poskytnutia zariadení pre
služby inteligentných sietí v súvislosti s veľkoobchodným trhom
č. 2 za odôvodnené. Samotná spoločnosť ST, a. s., v bode 1.3 rozkladu
nijako nevyvrátila potrebu sprístupnenia zariadení pre služby inteligentných
sietí prepojeným podnikom. Tvrdenie spoločnosti ST, a. s., podľa ktorého
tieto zariadenia nie sú unikátne zariadenia a ich implementácia nie je
časovo ani investične náročná, je podľa názoru predsedu úradu z hľadiska
uloženia tejto povinnosti nepodstatné. Úrad neukladá povinnosti na základe
toho, či sa jedná o unikátne zariadenie, alebo či implementácia
zariadenia je časovo alebo investične náročná. Regulácia elektronických
komunikácií je podľa § 11 ods. 1 písm. a) utváranie podmienok na vznik a udržanie
konkurenčného prostredia na trhu. Uložením tejto povinnosti úrad sleduje
vytvorenie priestoru nato, aby podniky žiadajúce o prepojenie, v prípade,
že je pre ne výhodnejšie využiť prístup k službám inteligentných
sietí poskytovaný spoločnosťou
ST, a. s., mohli tento prístup využiť za vopred stanovených podmienok. Spoločnosť
ST, a. s., v bode 1.3 svojho rozkladu uviedla, že prípustné je
poskytovanie služieb inteligentných sietí za presne stanovených podmienok
(technických, administratívnych a finančných
= zmluvných). Úrad v prvostupňovom rozhodnutí neuložil spoločnosti ST,
a. s., povinnosť poskytovať prístup k zariadeniam inteligentných sietí
bez toho, aby bol tento prístup založený na zmluvnom základe, a teda
neobmedzil spoločnosť ST, a. s., v tom, aby poskytovala prístup k zariadeniam
inteligentných sietí na základe zmluvných podmienok.
Skutočnosť, že pojem „zariadenia pre služby inteligentných
sietí“ nie je zákonom nijako vymedzený, nie je podľa názoru predsedu
úradu dôvodom na to, aby táto povinnosť nebola rozhodnutím uložená. Pojem
inteligentných sietí alebo zariadení pre služby inteligentných sietí je v oblasti
elektronických komunikácií všeobecne známy a jeho výklad v aplikačnej
praxi nespôsobuje žiadne problémy. Tento pojem používa aj zákon o elektronických
komunikáciách v § 21 ods. 1 písm. g) práve
v súvislosti s uložením povinnosti prístupu.
Zákon nedáva úradu právomoc upresniť pojmy uvedené v § 21 zákona o elektronických komunikáciách. Je preto v právomoci spoločnosti ST, a. s., upraviť zmluvné podmienky v rámci zmluvných vzťahov. Úrad v záujme podpory súťaže uložil spoločnosti ST, a. s., povinnosť umožniť prístup k „systémom na podporu prevádzky alebo podobným softvérovým systémom nevyhnutným na zabezpečenie efektívnej súťaže pri poskytovaní služieb“ ako aj povinnosť „prepojiť siete a sieťové prostriedky“ napriek tomu, že tieto pojmy nie sú v zákone špecifikované. Cieľom úradu bolo umožniť prístup k takýmto prostriedkom resp. zabezpečiť takúto povinnosť pre prípad, že niektorý z podnikov žiadajúcich o prepojenie prejaví o takýto prístup záujem, pričom jeho žiadosť o takýto prístup bude odôvodnená a opodstatnená podľa § 21 ods.1 zákona o elektronických komunikáciách.
Predseda úradu rozhodol o zmene výroku v bode 2 písm. d) III
tak, že z povinnosti uloženej prvostupňovým rozhodnutím vypustil
podmienku technickej uskutočniteľnosti v súvislosti so spoločným používaním
infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí vedení. Podmienka
technickej uskutočniteľnosti je v rozpore s § 21 zákona o elektronických
komunikáciách a uloženie tejto povinnosti v prvostupňovom
rozhodnutí je nad rámec zákona o elektronických komunikáciách a bolo
by zdrojom právnej neistoty pre subjekty pôsobiace
na trhu.
K bodu č. 2 rozkladu:
Podaný rozklad je zmätočný,
pretože z neho nie je celkom jasné, čo chce spoločnosť ST, a. s., svojím
podaním dosiahnuť. V jednej časti rozkladu navrhuje konanie zastaviť s
poukazom na to, že neboli splnené podmienky na začatie správneho konania vo
veci určenia podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 2.
Takýto postup zo strany úradu však neprichádza do úvahy z viacerých dôvodov.
Okrem iných, tu na takýto postup nie je ani dôvod podľa správneho poriadku.
Zastavením konania podľa návrhu spoločnosti ST, a. s., by správny orgán
konal v rozpore s platnými právnymi predpismi. Úrad začatím správneho
konania vo veci určenia podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom
trhu č. 2 v súlade s ustanovením § 17 zákona o elektronických
komunikáciách, ktorému predchádzala analýza tohto trhu a konzultácie,
reagoval na potrebu regulácie trhu elektronických komunikácií, rozvoja
konkurencie, pričom tieto povinnosti úradu sú obsahom zákona o elektronických
komunikáciách. Na inom mieste spoločnosť ST, a. s., žiada, aby sa úrad
vysporiadal s ustanoveniami prvostupňového rozhodnutia napadnutými
rozkladom a dal uvedené rozhodnutie do súladu s právnymi predpismi
Slovenskej republiky, čím v skutočnosti uznáva potrebu regulácie a odôvodnenosť
vydania prvostupňového rozhodnutia.
Podľa § 76 ods. 7 zákona o elektronických komunikáciách úrad vykoná analýzu relevantných maloobchodných a veľkoobchodných trhov podľa odporúčaného zoznamu relevantných trhov. Proces, v ktorom sa určí podnik s významným vplyvom na relevantnom či už maloobchodnom alebo veľkoobchodnom trhu, je možné na základe zákona o elektronických komunikáciách rozdeliť do dvoch úzko previazaných štádií. Prvým je vypracovanie analýzy relevantného trhu v spojení s konzultáciami podľa § 10 zákona o elektronických komunikáciách a druhým je správne konanie o určení podniku s významným vplyvom na konkrétnom relevantnom trhu, v ktorom majú účastníci konania svoje procesné práva a povinnosti podľa správneho poriadku.
Úrad
začal podľa § 16 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách dňa
6. 2. 2004 analýzu relevantného veľkoobchodného trhu č. 2, a to
listom, ktorým si vyžiadal potrebné informácie podľa § 38 zákona o elektronických
komunikáciách od spoločnosti ST, a. s. Tieto a ďalšie požadované
informácie a údaje sa stali podkladom na vykonanie analýzy relevantného veľkoobchodného
trhu č. 2. Zároveň si úrad vyžiadal informácie a stanoviská všetkých
podnikov, ktorým bola vydaná licencia na prevádzkovanie telefónnej služby a teda
prichádzajú do úvahy ako potenciálni konkurenti na predmetnom relevantnom
trhu. Taktiež im oznámil, že podľa § 76 ods. 7 zákona o elektronických
komunikáciách vykoná analýzu relevantného trhu podľa § 16 zákona o elektronických
komunikáciách a požiadal ich o zaujatie stanoviska. Títo eventuálni
trhoví konkurenti spoločnosti ST, a. s., predložili úradu počas analýzy
svoje stanoviská, pričom spoločnosť ST, a. s., využila možnosť sa s nimi
v plnej miere oboznámiť. Spoločnosť ST, a. s., počas procesu vykonávania
analýzy predložila úradu v podobe piatich listov požadované informácie
a údaje, ktoré boli podkladom pre výslednú podobu analýzy a návrhov
opatrení v danej veci podľa zákona o elektronických komunikáciách.
Takisto sa počas vykonávania analýzy a určenia opatrení uskutočnilo dňa
22. 3. 2004 osobné rokovanie so zástupcami spoločnosti ST, a. s., a úradu,
kde zástupcovia spoločnosti ST, a.s., mali možnosť vyjadriť sa k procesu
vykonávania analýzy a vzniesť prípadné námietky. Úrad vykonáva analýzy
relevantných trhov z úradnej povinnosti, napĺňajúc ustanovenia zákona
o elektronických komunikáciách, v snahe podporiť priaznivý rozvoj
konkurenčného prostredia na trhu elektronických komunikácií a záujmy
koncových užívateľov.
Úrad predložil spoločnosti ST, a. s., listom č. 354/14/2004 zo dňa
30. 6. 2004 analýzu veľkoobchodného relevantného trhu č. 2 a dňa 6.
7. 2004 upravenú analýzu veľkoobchodného relevantného trhu č. 2,
obsahom ktorej bola definícia relevantného trhu, zistenia týkajúce sa
významného vplyvu na relevantnom trhu spolu s označením podniku s významným
vplyvom na predmetnom relevantnom trhu a tiež návrhy na uloženie povinností
podľa § 18, § 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách.
Doručením
predmetného listu a analýzy spoločnosti ST, a. s., sa zároveň začali
konzultácie podľa § 10 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách,
pretože úrad vymedzil spoločnosti ST, a. s., zákonnú 30 dňovú lehotu na
vyjadrenie sa k analýze a k návrhu opatrení.
Listom č. 12380-ORZ-2004/I zo dňa 5. 8. 2004 sa spoločnosť ST a. s.,
vyjadrila k analýze relevantného trhu č. 2 a k návrhu povinností
podľa § 18, § 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách,
využijúc ustanovenie § 10 ods. 2 a uviedla svoje výhrady a pripomienky
k výsledkom analýzy a návrhom povinností podľa § 18 až 24 a §
27 zákona o elektronických komunikáciách. Úrad má povinnosť podľa § 10
ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách zohľadniť v čo najväčšej
možnej miere stanovisko dotknutého podniku, v tomto prípade spoločnosti
ST, a. s. Úrad po predložení stanoviska spoločnosti ST, a. s., do záverečného
znenia analýzy v adekvátnom rozsahu pripomienky zapracoval. Stanovisko úradu,
ktoré obsahovalo vyjadrenia k jednotlivým pripomienkam spoločnosti ST,
a. s., k analýze veľkoobchodného trhu č. 2 úrad zverejnil spolu s výslednou
analýzou a ďalšími podkladmi na verejne dostupnej stránke EK. Úrad sa
vo svojom stanovisku podrobne zaoberal jednotlivými pripomienkami spoločnosti
ST, a. s., pričom podrobne zdôvodnil, prečo tú ktorú pripomienku
neakceptoval. Z predložených pripomienok úrad akceptoval pripomienku týkajúcu
sa rozsahu a štruktúry vedenia oddelenej evidencie podľa § 20 zákona o
elektronických komunikáciách. Úrad má síce povinnosť v priebehu
konzultácií zohľadniť v čo najväčšej miere stanovisko dotknutého
podniku, ktorému sa majú uložiť povinnosti, avšak predseda úradu má za
to, že toto právo dotknutého podniku na akceptovanie jeho pripomienok a stanovísk
má byť v korelácii s činnosťou úradu ako regulátora trhu
elektronických komunikácií. Predseda úradu na tomto mieste iba pripomína,
že úradu ako regulačnému orgánu v oblasti elektronických komunikácií
zo zákona o elektronických komunikáciách vyplýva povinnosť vo
verejnom záujme vytvárať podmienky na rozvoj konkurencie v oblasti
elektronických komunikácií, napomáhať pri dosahovaní efektívnej hospodárskej
súťaže pri poskytovaní elektronických komunikačných sietí a služieb
a podporovať záujmy koncových užívateľov. To znamená, že je náročné
naplniť zákonné úlohy úradu ako trhového regulátora, pritom zohľadniť
stanoviská dotknutých podnikov a zároveň podporovať priaznivé
konkurenčné prostredie. Predseda úradu má za to, že stanoviská a návrhy
dotknutého podniku môžu byť vo finálnom rozhodnutí, ktorým sa ukladajú
podniku povinnosti podľa § 18, § 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických
komunikáciách akceptované len do tej miery, aby nepretrvával, prípadne sa
neprehlboval doterajší nepriaznivý konkurenčný stav na trhu elektronických
komunikácií, ale naopak, aby sa rozhodnutím vytvorili vhodné a účelné
podmienky na jeho budúci vývoj. Preto aj zohľadňovanie pripomienok podľa §
10 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách má primárne smerovať
k vytváraniu podmienok na rozvoj konkurencie v oblasti elektronických
komunikácií. Spoločnosť ST, a. s., namieta, že pri ukladaní povinnosti je
potrebné zohľadniť článok 19 preambuly prístupovej smernice, kedy musí národný
regulačný orgán zosúladiť práva vlastníka infraštruktúry, aby sa jeho
infraštruktúra využívala v jeho prospech a tak isto práva ostatných
poskytovateľov služieb. Úrad pri ukladaní povinností vychádzal z platného
znenia zákona o elektronických komunikáciách.
Podľa
§ 8 ods.1 písm.) b zákona o elektronických komunikáciách úrad
spolupracuje s Protimonopolným úradom SR (ďalej len „PMÚ
SR“) v otázkach určenia relevantných trhov, analýzy relevantných
trhov a určenia podniku s významným vplyvom na relevantnom trhu
elektronických komunikácií. Úrad listom č. 84/01/2004 požiadal PMÚ SR o stanovisko
k analýze veľkoobchodného relevantného trhu č. 2. Dňa 26.8. 2004
predložil PMÚ SR svoje stanovisko k analýze relevantných trhov a návrhom
povinností. PMÚ SR v žiadnom prípade nespochybnil závery analýzy
relevantného veľkoobchodného trhu č. 2 a zároveň uznáva, že
analyzovaný veľkoobchodný trh č. 2 je z hľadiska hospodárskej súťaže
na nadväzujúcich maloobchodných trhoch prenosu hlasu a dát, ako aj z hľadiska
koncových užívateľov, kľúčový, a preto je potrebné tento trh
regulovať. Do výslednej analýzy úrad zapracoval aj návrh a pripomienku PMÚ
SR, ktorá sa týkala vyhodnotenia kritéria „ovládanie unikátneho
zariadenia“, aj keď mu z dikcie § 8 zákona o elektronických
komunikáciách táto povinnosť nevyplýva, a teda vôbec nemusí brať do
úvahy pripomienky zo strany PMÚ SR.
K
výsledku analýz a návrhu opatrení vo veci veľkoobchodných trhov č. 1 a č.
2, sa EK vyjadrila listom zo dňa 24.11.2004. EK nezaznamenala žiadne procesné
pochybenia pri vypracúvaní analýzy veľkoobchodného trhu č. 2. Výhrady EK
sa týkali návrhu uloženia povinnosti nákladovej orientácie založenej na
metodike princípu dlhodobých priemerných prírastkových nákladov Long Run
Average Incremental Costs (ďalej len
„LRAIC“). Túto pripomienku EK vzal úrad do úvahy pri
vydávaní rozhodnutia o určení podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom
trhu č. 2 a povinnosť nákladovej orientácie založenej na LRAIC neuložil.
Podľa článku 7(5) rámcovej smernice musí úrad v čo najväčšej
miere zohľadniť pripomienky ostatných regulačných orgánov a EK a môže
prijať výsledný návrh opatrenia. Ak tak úrad urobí, je povinný o tom
informovať EK. Podľa názoru predsedu úradu, ak EK nevyjadrila ďalšie
pochybnosti ohľadom navrhovaných opatrení, s týmto návrhom opatrení súhlasí.
Ostatné národné regulačné orgány sa k analýze a návrhom
opatrení nevyjadrili. To znamená, že úrad po zohľadnení a zapracovaní
stanovísk EK podľa § 10 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách
do návrhu opatrení, mohol začať správne konanie o určení podniku s významným
vplyvom na veľkoobchodnom trhu.
Nie
je pravdivé tvrdenie spoločnosti ST, a. s., že sa nemala možnosť vyjadriť
k finálnemu návrhu opatrení, vzhľadom na skutočnosť, že sa údajne
nemohla oboznámiť so záverečným znením analýzy veľkoobchodného trhu č.
2. Svedčí o tom list úradu č. 615/14/2004 zo dňa 12.11.2004, v ktorom
úrad informoval spoločnosť ST, a. s., že definitívne znenie výsledkov analýz
veľkoobchodných trhov je možné nájsť na webstránke EK. Niet teda dôvodov
pochybovať, že sa spoločnosť ST, a. s., nemala možnosť oboznámiť s analýzou
a návrhom opatrení. Nakoniec, oproti pôvodnému zneniu sa jej obsah
zmenil len v prospech spoločnosti ST, a. s.
Oboznámením
EK s výsledkom analýzy a návrhom opatrení úrad splnil zákonnú
povinnosť, čím sa ukončili konzultácie podľa § 10 ods. 2 zákona o
elektronických komunikáciách a v súlade s § 17 zákona o
elektronických komunikáciách úrad začal správne konanie vo veci určenia
podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 2. Nie je dôvodné
tvrdenie spoločnosti ST, a. s., že sa nemohla oboznámiť s konečnou
verziou analýzy a návrhmi opatrení, keďže táto upravená analýza
bola zverejnená na internetovej stránke EK a takisto spoločnosť ST, a.
s., mohla kedykoľvek nahliadnuť do spisu, ktorého súčasťou bola aj
predmetná analýza a doložiť svoje námietky alebo pripomienky k navrhovaným
povinnostiam. Predseda úradu takisto pripomína, že úrad nemá povinnosť o upravenom
návrhu opatrení informovať dotknutý podnik, berúc do úvahy, že na konzultácie
sa podľa § 72 ods. 2, písm. a) nevzťahuje správny poriadok. Úrad nemal
povinnosť o každom novom návrhu povinností informovať podnik, pretože
takýmto konaním by sa samotný proces konzultácií nikdy neukončil. Dotknutý
podnik by mohol donekonečna vznášať svoje pripomienky, čím by sa konzultácie
neúmerne predlžovali a nebolo by možné dospieť k relevantnému výsledku
a naplniť povinnosť úradu ako regulátora trhu elektronických komunikácií.
Správne konanie vo veci určenia významného podniku na veľkoobchodnom trhu č. 2 začal úrad podľa § 17 zákona o elektronických komunikáciách z vlastného podnetu dňa 10. 12. 2004, kedy listom oznámil spoločnosti ST, a. s., začatie správneho konania. Úrad v priebehu správneho konania opakovane vyzval spoločnosť ST, a. s., na uplatnenie si jej zákonných práv podľa § 33 správneho poriadku - vyjadriť sa k veci, navrhovať dôkazy a ich prípadné doplnenie, nahliadnuť do spisu a vyjadriť sa k podkladu rozhodnutia, spôsobu jeho zistenia alebo navrhnúť jeho doplnenie. Dôkazom toho sú listy úradu z 10. 12. 2004 a 25. 1. 2005 (doklad č. 3 a č. 5 spisu). Taktiež sa uskutočnilo osobné stretnutie zástupcov spoločnosti ST, a. s., a úradu. Spoločnosť ST, a. s., teda mala možnosť využiť širokú škálu práv, ktoré účastníkovi konania poskytuje správny poriadok v priebehu správneho konania, a to konkrétne § 33 správneho poriadku.
Spoločnosť ST, a. s., v podanom rozklade tvrdí, že ju úrad počas správneho konania formálne neoboznámil zo závažnými skutočnosťami tvoriacimi podklad rozhodnutia. Ďalej tvrdí, že úrad porušil základné zásady správneho konania obsiahnuté v § 3 správneho poriadku, avšak bližšie nešpecifikuje ktoré. Namieta hlavne, že úrad neinformoval spoločnosť ST, a. s., ako sa vysporiadal s ich pripomienkami, pripomienkami PMÚ SR a taktiež pripomienkami EK. Spoločnosť ST, a. s., ďalej tvrdí, že ju úrad neoboznámil s tým, do akej miery bude výsledok analýzy tvoriť podklad rozhodnutia. Úrad v priebehu správneho konania nie je povinný podľa správneho poriadku oboznamovať účastníka konania s každým obstaraným dôkazom alebo podkladom, ktoré tvoria základ pre budúce rozhodnutie. Účastník konania má však možnosť využiť svoje procesné práva podľa § 23 v spojení s § 33 správneho poriadku a v priebehu konania ich aktívne uplatňovať. Úrad poskytol spoločnosti ST, a. s., možnosť uplatniť práva účastníka konania podľa § 33 správneho poriadku, a to dokonca opakovane.
Z podaného rozkladu nie je jasné, čo chce účastník konania dosiahnuť, keďže na jednom mieste uvádza, konkrétne v bode 2. 2, že konanie je potrebné zastaviť a na konci rozkladu uvádza, že prvostupňové rozhodnutie je potrebné uviesť do súladu s právnymi predpismi. Úrad však začaté konanie nemôže zastaviť, pretože by konal protiprávne. Nie je možné zastaviť správne konanie, pretože na to nevznikli zákonné podmienky podľa § 30 správneho poriadku.
Spoločnosť ST, a. s., sa mala v rámci konania o rozklade možnosť podľa § 33 správneho poriadku pred vydaním rozhodnutia vyjadriť k jeho podkladu i k spôsobu jeho zistenia, nahliadnuť do spisu, navrhnúť ďalšie dôkazy, prípadne ich doplnenie. Dňa 9.5.2005 zástupcovia účastníka nahliadli do príslušného spisu a listom č. 8621-ORZ-2005 sa vyjadrili k stanovisku úradu k podanému rozkladu. Spoločnosť ST, a. s., vo svojom vyjadrení zopakovala už známe skutočnosti a obsahom tohto vyjadrenia boli námietky a návrhy už predložené a totožné s podaným rozkladom, takže predseda nepovažuje za potrebné osobitne sa nimi zaoberať.
Nie je pravdou
tvrdenie účastníka konania, že úrad pochybil pri aplikácii § 10 zákona o elektronických
komunikáciách, že neboli splnené podmienky na začatie správneho konania, a že
je ho potrebné zastaviť. Predseda úradu zastáva názor, že boli splnené všetky
zákonné povinnosti, ktoré určuje úradu § 10 a § 17 zákona o elektronických
komunikáciách.
Úrad sa teda v priebehu
vykonávania svojich právomocí, vyplývajúcich zo zákona o elektronických
komunikáciách a zo správneho poriadku, nedopustil žiadnych pochybení.
S námietkou spoločnosti ST, a. s., že jednotlivé povinnosti neboli dostatočne zdôvodnené, sa predseda úradu vysporiadal v tomto rozhodnutí o rozklade.
K bodu
č. 3 rozkladu:
Úrad
pri vydávaní rozhodnutia vychádzal z analýzy veľkoobchodného trhu č. 2,
ktorá sa zaoberala stavom tohto trhu k 31.12.2003, kedy okrem zmluvy o prepojení
sietí uzatvorenej medzi spoločnosťou
ST, a. s., a spoločnosťou ConnSpec Telekom, s.r.o., nebola podpísaná žiadna
iná zmluva o prepojení medzi spoločnosťou ST, a. s., a iným prevádzkovateľom
pevnej telefónnej siete, pričom na základe zmluvy o prepojení medzi
spoločnosťou ST, a. s., a spoločnosťou ConnSpec Telekom, s.r.o., nikdy
nedošlo k reálnemu prepojeniu sietí týchto dvoch spoločností.
K uzatvoreniu zmlúv o prepojení medzi spoločnosťou ST, a.
s., a spoločnosťami eTel Slovensko, s.r.o., a Amtel Slovensko,
s.r.o., došlo až 1.3.2005, teda cca 5 dní po vydaní prvostupňového
rozhodnutia. Samotná skutočnosť, že došlo k podpisu zmluvy o prepojení
neznamená, že spoločnosť začne pôsobiť na veľkoobchodnom trhu č. 2 k dátumu
podpisu zmluvy. Nato, aby mohla spoločnosť, ktorá uzavrela so spoločnosťou
ST, a. s., zmluvu o prepojení začať pôsobiť na základe tejto zmluvy
na veľkoobchodnom trhu č. 2, je potrebný dlhší časový úsek. Podporným
argumentom je skutočnosť, že napriek tomu, že spoločnosti eTel Slovensko,
s.r.o., a Amtel Slovensko, s.r.o., podpísali zmluvu o prepojení so
spoločnosťou ST, a. s., dňa 1.3.2005, žiadna z týchto spoločností ešte
neposkytuje službu ukončovania volaní vo svojej sieti na základe tejto
zmluvy.
Predseda
úradu považuje za potrebné zdôrazniť, že rozhodnutie úradu č.181/14/2005
sa týka určenia spoločnosti ST, a. s., ako významného podniku, ktorá má,
ako vyplýva aj z bodu 3.1 rozkladu, 100% podiel na trhu ukončovania volaní
vo svojej sieti. Predseda úradu preto nevidí dôvod na to, aby sa úrad v tomto
rozhodnutí zaoberal postavením iných podnikov.
Úrad
počas analýzy veľkoobchodného trhu č. 2 oslovil podniky s cieľom získať
úplné a komplexné informácie o stave súťaže na tomto trhu.
Rozhodujúcou skutočnosťou pri určovaní významného podniku bolo, že žiaden
z oslovených podnikov podľa vlastného vyjadrenia nepridelil v sledovanom
období svojim účastníkom geografické telefónne čísla. Existencia
prepojenia sietí a pridelenie geografického čísla sú základným
predpokladom, aby bolo možné zabezpečiť dovolateľnosť účastníka
vlastnej pevnej telefónnej siete, inými slovami je rozhodujúcou skutočnosťou,
aby podnik mohol ukončovať volania vo svojej sieti a teda pôsobiť na veľkoobchodnom
trhu č. 2. Z tohto pohľadu existencia prepojenia podnikov s mobilnými
operátormi nie je rozhodujúca. Rozhodujúce je pridelenie geografických čísel,
prostredníctvom ktorých je možné zabezpečiť dovolateľnosť vlastných účastníkov
zo siete prepojeného podniku. Žiaden z oslovených podnikov nepotvrdil
pridelenie geografického čísla svojim účastníkom súčasne s uzavretím
zmluvy o prepojení.
Predseda
úradu upozorňuje na protirečivé vyjadrenia spoločnosti ST, a. s., ktorá v bode
3.5 rozkladu ne jednej strane uvádza, že úrad sa dopúšťa chyby pri konštatovaní,
že na uvedenom trhu neexistuje konkurencia, pričom v ďalšej vete konštatuje,
že spoločnosti ST, a. s., nemôže pri ukončovaní volaní vo vlastnej sieti
konkurovať žiaden z operátorov. Ak má spoločnosť ST, a. s., 100%
podiel na trhu ukončovania volaní vo svojej sieti, je nespochybniteľné, že
na tomto trhu neexistuje efektívna súťaž.
Pretože sa
rozhodnutie týka výlučne spoločnosti ST, a. s., predseda úradu nepovažuje
za opodstatnenú požiadavku spoločnosti ST, a. s., preformulovať rozhodnutie
podľa bodu 3.5 rozkladu.
Podľa zákona
o ochrane hospodárskej súťaže je unikátne zariadenie definované ako
zariadenie, infraštruktúra alebo jej časť, miesto alebo právo, ktorých
vybudovanie alebo nadobudnutie iným podnikateľom nie je objektívne možné a bez
prístupu ku ktorému alebo bez uplatnenia ktorého, by došlo alebo mohlo dôjsť
k obmedzeniu súťaže na príslušnom relevantnom trhu. Spoločnosť ST,
a. s., v jednom zo svojich vyjadrení priznáva vlastníctvo unikátneho
zariadenia, ale v bode 3.6 rozkladu považuje „chápanie účastníckeho
vedenia ako technologicky podmienenej výhody zo strany úradu za krátkozraké“.
Tvrdenie spoločnosti ST, a. s., podľa ktorého sú technológie, ktorými
disponujú alternatívni operátori, plne zastupiteľné s existujúcimi účastníckymi
vedeniami vo vlastníctve spoločnosti ST, a. s., je zavádzajúce. V prípade,
že by tieto technológie boli skutočne plne zastupiteľné a rozvoj prístupovej
siete alternatívnych operátorov by nebol závislý od prístupu k prístupovej
sieti spoločnosti ST, a. s., existovala by v podmienkach Slovenskej
republiky rozvinutá konkurencia v oblasti prístupových sietí a nebolo
by možné považovať účastnícke vedenie za unikátne zariadenie.
Predseda úradu výrok
zmenil tak, že čiastočne vyhovel odôvodneným námietkam spoločnosti ST, a.
s., a spresnil znenie uložených povinností.
Bod
2 a) výroku prvostupňového rozhodnutia bol doplnený o spresnenie, v akej
forme má byť referenčná ponuka predložená úradu. Cieľom je zabezpečiť
jej operatívne zverejnenie podľa § 6 ods. 4 zákona o elektronických
komunikáciách.
Bod
2 b) výroku prvostupňového rozhodnutia bol zmenený tak, že posledná veta pôvodného
výroku bola zosúladená s § 18 ods. 1 zákona, pričom lehota na zverejnenie
návrhu na zmenu zmluvných podmienok referenčnej ponuky na prepojenie bola skrátená
z pôvodných 60 dní na 45 dní.
V záujme
transparentnosti a právnej istoty predseda úradu ďalej zmenil pôvodný
bod 2 b) rozhodnutia tak, že v rozhodnutí o rozklade podrobne špecifikoval
informácie týkajúce sa jednotlivých zmlúv o prepojení, ktoré je spoločnosť
ST, a. s., povinná zverejňovať, pričom pri špecifikácii jednotlivých položiek
predseda úradu vychádzal z už uzatvorených zmlúv o prepojení
medzi spoločnosťou ST, a. s., a inými podnikmi.
V bode
2 c) výroku predseda úradu podrobnejšie určil podklady, ktoré je spoločnosť
ST, a. s., povinná predkladať úradu, špecifikoval zásady, ktoré musí
spoločnosť ST, a. s., pri plnení povinnosti oddelenej evidencie rešpektovať
a upravil lehoty na predkladanie informácií z oddelenej evidencie úradu,
pričom akceptoval pripomienky spoločnosti ST, a. s., uvedené v rozklade
voči prvostupňovému rozhodnutiu týkajúce sa lehôt na predkladanie týchto
informácií.
Predseda
úradu zmenil povinnosť uvedenú v bode 2 d) prvostupňového rozhodnutia v časti
III. tak, aby bola v súlade s § 21 zákona o elektronických komunikáciách.
Poučenie:
Toto
rozhodnutie je konečné. Na preskúmanie tohto rozhodnutia je vecne príslušný
Najvyšší súd Slovenskej republiky.
Ing. Milan Luknár
predseda
Telekomunikačného úradu SR
Doručuje
sa: Slovak Telecom, a. s.
Rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť 14.6. 2005.