TELEKOMUNIKAČNÝ ÚRAD SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Továrenská 7, P.O. Box 18, 810 06
Bratislava
R o z h o d n u t i e
o r o z k l a d e
Číslo
rozhodnutia: 63/01/2005
V Bratislave
14 júna 2005
Účastník
konania:
Slovak Telecom, a. s.,
Námestie
slobody 6,
817
62 Bratislava,
IČO: 35763469
Predseda Telekomunikačného úradu Slovenskej republiky (ďalej len „predseda úradu“) ako príslušný správny orgán podľa § 5 zákona č. 71/1976 Zb. o správnom konaní v znení neskorších predpisov(ďalej len „správny poriadok“) a § 72 ods. 3 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o elektronických komunikáciách“) v konaní o rozklade spoločnosti Slovak Telecom, a. s., Nám. slobody 6, 817 62 Bratislava, IČO: 35762469, zo dňa 23.03.2005 proti prvostupňovému rozhodnutiu odboru ekonomickej regulácie Telekomunikačného úradu Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) č. rozhodnutia 205/14/2005 zo dňa 08.03.2005 (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“) vo veci určenia významného vplyvu na veľkoobchodnom relevantnom trhu uvoľneného prístupu k účastníckemu vedeniu za účelom poskytovania širokopásmových a hlasových služieb, ktorý je definovaný ako úplný uvoľnený prístup a spoločný prístup k metalickému skrúcanému páru účastníckeho vedenia alebo jeho úseku spájajúcemu koncový bod siete v priestoroch účastníka so špecifikovaným prístupovým bodom účastníckeho vedenia, ktorý umožňuje využiť celé frekvenčné spektrum metalického skrúcaného páru, alebo iba časť tohto frekvenčného spektra na poskytovanie širokopásmových dátových služieb a hlasovej komunikácie (ďalej len „veľkoobchodný trh č. 4“), ktorým určil spoločnosť Slovak Telecom, a. s., Námestie slobody 6, 817 62 Bratislava, IČO: 35762469, podľa § 17 zákona o elektronických komunikáciách za podnik s významným vplyvom na relevantnom veľkoobchodnom trhu č. 4 a uložil jej povinnosti podľa § 18, § 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách, rozhodol podľa § 59 ods. 1 a ods. 2 v spojení s § 61 ods. 3 správneho poriadku na základe návrhu ním zriadenej osobitnej komisie takto:
rozhodnutie
úradu č. 205/14/2005 zo dňa 8.marca 2005
sa
mení a po vykonaných zmenách znie takto:
a)
povinnosť
nediskriminácie prístupu podľa § 19 ods. 1 a ods. 2 zákona o elektronických
komunikáciách. Spoločnosť ST,
a. s., je povinná vydať referenčnú ponuku uvoľneného prístupu k účastníckemu
vedeniu podľa § 18 ods. 2 a 3 zákona
o elektronických komunikáciách a predložiť túto referenčnú ponuku
úradu v písomnej aj v elektronickej forme
na zverejnenie najneskôr do 60 dní
odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia. Spoločnosť ST, a. s., je povinná
do 15 dní od uzatvorenia zmlúv o prístupe k účastníckym vedeniam
predložiť tieto zmluvy úradu.
b)
povinnosť
transparentnosti prístupu podľa § 18 zákona o elektronických komunikáciách.
Akýkoľvek návrh na zmenu zmluvných podmienok referenčnej ponuky uvoľneného
prístupu k účastníckemu vedeniu, ktorý bude mať vplyv na podniky
definované v § 4 ods. 8 zákona o elektronických komunikáciách, je
spoločnosť ST, a. s., povinná zverejniť najneskôr 45 dní pred zamýšľanou
zmenou na svojej verejne dostupnej internetovej stránke a predložiť úradu.
c)
povinnosť
viesť oddelenú evidenciu podľa § 20 ods. 1 zákona
o elektronických komunikáciách, a to
tak, aby táto poskytla úradu objektívne a prehľadné informácie o štruktúre
nákladov, výnosoch a vloženom kapitále, ktoré súvisia s poskytovaním
uvoľneného prístupu k účastníckemu vedeniu podľa § 4 ods. 12 zákona,
a to zvlášť pre úplný uvoľnený prístup a zvlášť pre spoločný
prístup. Náklady, výnosy a objem vloženého kapitálu na uvoľnený prístup
k účastníckemu vedeniu musia vychádzať z účtovnej závierky
spoločnosti ST, a. s., overenej audítorom. Pri alokácii nákladov na uvoľnený
prístup k účastníckemu vedeniu sa vychádza z princípu nákladovej
príčinnosti, t. z. do nákladov
na konkrétnu službu sa započítajú
iba tie náklady, ktoré vznikli v súvislosti s poskytovaním tejto
služby. Náklady teda budú priradené metódou ABC (activity based costing). Náklady
musia byť členené
na odpisy, osobné náklady, spotrebu
materiálu, spotrebu energie a ostatných neskladovateľných dodávok, služby,
ostatné náklady. Informácie o nákladoch, výnosoch a vloženom
kapitále vo vyššie uvedenom členení týkajúce sa daného účtovného
obdobia spolu s podrobným popisom alokácie nákladov vrátane použitých
alokačných metód a postupov spolu s podrobnou špecifikáciou
priamych nákladov (náklady, ktoré je možné priamo priradiť na uvoľnený
prístup k účastníckemu vedeniu), nepriamych nákladov súvisiacich s uvoľneným
prístupom k účastníckemu vedeniu (náklady
vzťahujúce sa na činnosti, ktoré súvisia s uvoľneným prístupom k účastníckemu
vedeniu) a ostatných spoločných resp. režijných nákladov (náklady,
ktoré nie je možné alokovať na uvoľnený prístup k účastníckemu
vedeniu avšak sú z hľadiska fungovania spoločnosti nevyhnutné) rešpektujúc
zásady proporcionality a transparentnosti je spoločnosť ST, a. s., povinná
podľa § 20 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách predložiť úradu
vždy najneskôr do 30. 6. nasledujúceho roka. Informácie o nákladoch,
výnosoch a vloženom kapitále vo vyššie uvedenom členení za rok 2004
je spoločnosť ST, a. s., povinná predložiť úradu najneskôr do 6
mesiacov odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia,
d)
povinnosť
včas a za primeraných a objektívnych podmienok splniť odôvodnenú a opodstatnenú
žiadosť o používanie určitých prvkov siete a pridružených
prostriedkov podľa § 21 zákona. Spoločnosť ST, a. s., je povinná:
I.
poskytovať
tretím osobám uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu,
II.
poskytovať
prístup k účastníckemu vedeniu
za veľkoobchodných podmienok na ďalší
predaj tretími osobami,
III.
nezrušiť
už poskytnutý prístup k účastníckemu vedeniu bez zákonných dôvodov,
IV.
viesť
rokovania v dobrej viere s inými podnikmi žiadajúcimi o prístup
k účastníckemu vedeniu,
V.
zabezpečiť
otvorený prístup k rozhraniam, protokolom a kódovacím zariadeniam, ktoré sú potrebné
na prevádzkyschopnosť služieb,
VI.
umožniť
spoločné používanie infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí
vedení,
VII.
poskytnúť
špecifikované služby potrebné
na prevádzkyschopnosť služieb
medzi koncovými užívateľmi, vrátane poskytnutia zariadení pre služby
inteligentných sietí,
VIII.
zabezpečiť
prístup k systémom na podporu prevádzky alebo k podobným softvérovým
systémom nevyhnutným
na zabezpečenie efektívnej súťaže
pri poskytovaní služieb.
Odôvodnenie:
Úrad je povinný podľa § 15 zákona o elektronických komunikáciách určiť relevantné trhy v oblasti elektronických komunikácií na základe Európskou komisiou (ďalej len „EK“) odporúčaného zoznamu relevantných trhov v súlade s princípmi zabezpečenia konkurenčného prostredia a s prihliadnutím na špecifické národné podmienky, a to najmä geografické. Úrad vydal dňa 28.01.2004 rozhodnutie, ktorým určil zoznam relevantných trhov. Toto rozhodnutie bolo vyhlásené v Zbierke zákonov pod číslom 57/2004 Z. z. V oblasti elektronických komunikácií je jedným z relevantných veľkoobchodných trhov trh č. 4, ktorým je: „uvoľnený prístup k účastníckemu vedeniu za účelom poskytovania širokopásmových a hlasových služieb, ktorý je definovaný ako úplný uvoľnený prístup a spoločný prístup k metalickému skrúcanému páru účastníckeho vedenia alebo jeho úseku spájajúcemu koncový bod siete v priestoroch účastníka so špecifikovaným prístupovým bodom účastníckeho vedenia, ktorý umožňuje využiť celé frekvenčné spektrum metalického skrúcaného páru, alebo iba časť tohto frekvenčného spektra na poskytovanie širokopásmových dátových služieb a hlasovej komunikácie“
Úrad je podľa § 16 zákona o elektronických komunikáciách povinný zisťovať, či je na predmetných relevantných maloobchodných a veľkoobchodných trhoch efektívna súťaž. Efektívnou súťažou sa podľa § 16 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách rozumie taký stav, pri ktorom ani jeden podnik pôsobiaci na príslušnom relevantnom trhu nemá významný vplyv. Významný vplyv na relevantnom trhu má podnik, ktorý sám alebo spoločne s inými podnikmi má na tomto trhu také postavenie, že nie je vystavený efektívnej súťaži a ekonomický vplyv mu v podstatnom rozsahu dovoľuje správať sa nezávisle od konkurentov a užívateľov.
Úrad začal dňa 13.12.2004 z vlastného podnetu správne konanie vo veci určenia podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 4. Ak úrad na základe analýzy podľa § 16 zákona o elektronických komunikáciách a vykonaných konzultáciách zistí, že na niektorom relevantnom trhu nie je efektívna súťaž podľa § 16 ods. 2 a 3 zákona o elektronických komunikáciách, určí rozhodnutím významný podnik a zároveň mu v tomto rozhodnutí uloží aspoň jednu povinnosť podľa § 18 až § 24 a § 27 zákona o elektronických komunikáciách. Dňa 08.03.2005 vydal úrad rozhodnutie č. 205/14/2005, ktorým podľa § 17 zákona o elektronických komunikáciách na základe analýzy veľkoobchodného trhu č. 4 a po vykonaných konzultáciách rozhodol, že spoločnosť ST, a. s., má podľa § 16 ods. 3 zákona o elektronických komunikáciách na veľkoobchodnom trhu č. 4 také postavenie, že nie je vystavená efektívnej súťaži a jej ekonomický vplyv jej v podstatnom rozsahu dovoľuje správať sa nezávisle od ostatných trhových konkurentov a koncových užívateľov, čiže je podnikom s významným vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 4. Zároveň úrad v rozhodnutí č. 205/14/2005 účastníkovi konania určil povinnosti podľa § 18, § 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách.
Dňa
30.03 2005 bol úradu doručený rozklad spoločnosti ST, a. s., ktorý bol
podaný v zákonnej lehote. V rozklade účastník konania namieta neurčitosť
rozhodnutia, porušenie procesnoprávnych ustanovení ako aj ostatné
pochybenia úradu:
1.1.
Bod 2 písm. b) – znenie povinnosti zverejniť na internetovej stránke
„informácie týkajúce sa technickej špecifikácie, vlastnosti sietí
ako aj všetky ostatné informácie súvisiace s poskytovaním služby...“
je neurčité a z časti aj nevykonateľné, a to z dôvodu,
že rozhodnutie sa má týkať siete, nie však sietí, vzhľadom k tomu,
že povinnosť zverejnenia sa má týkať vlastnosti siete spoločnosti ST, a.
s., pretože stále ide o sieť spoločnosti ST, a. s. Účastník konania
ďalej namieta, že povinnosť transparentnosti vymedzená spojením „všetky
ostatné informácie súvisiace s poskytovaním prístupu...“ je neurčitá
a preto nevykonateľná. Naviac presahuje zákonné splnomocnenie dané úradu
na uloženie povinnosti, pretože úrad nemôže ukladať povinnosti svojvoľne,
ale len povinnosti jasne špecifikované a individualizované.
1.2.
Bod 2 písm. c) – neexistuje objektívny dôvod na uvedené
detailné členenie nákladov a pri formulácií tejto povinnosti chýba
okrem zdôvodnenia aj účel takéhoto detailného členenia nákladov. Úrad sa
nedostatočne vysporiadal so zdôvodnením požadovaného členenia nákladov.
Ďalej termín na predloženie informácií k 31. 3. je nereálny, reálny termín
je do 30. 6. nasledujúceho roka.
1.3.
Bod 2 písm. d) - povinnosti sú špecifikované príliš široko a všeobecne.
Nie je možné objektívne a presne vyložiť obsah týchto povinností,
aby sa zabezpečila ich vykonateľnosť. Spoločnosť ST, a. s., je presvedčená,
že pojmy obsiahnuté v tejto povinnosti musia byť presne špecifikované,
za účelom predchádzania právnej neistoty a prípadným sporom ohľadom
obsahu povinnosti.
1.4.
Povinnosť uložená v bode 2 písm. d) I. by mala byť upresnená
v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady č.
2887/2000 o uvoľnenom prístupe k účastníckemu vedeniu (ďalej len
„nariadenie“), ktoré definovalo tretie strany výhradne ako podniky
oprávnené využívať prístup k účastníckemu vedeniu na poskytovanie
elektronických komunikačných služieb.
1.5.
Bod 2 písm. d) III. – povinnosť musí byť presnejšie vymedzená,
pretože takto stanovená povinnosť nezrušiť už existujúci poskytnutý prístup
môže pôsobiť problémy pri každom potencionálnom zrušení už existujúceho
prístupu, aj keď je ukončenie poskytovania prístupu odôvodnené a na základe
zákona o elektronických komunikáciách. Takáto situácia môže nastať
napríklad vtedy, keď sa koncový zákazník alternatívneho operátora
rozhodne pre zmenu poskytovateľa prístupu, alebo v prípade, keď
alternatívny operátor neplatí spoločnosti ST, a. s., cenu za prístup a pod.
1.6.
Bod 2 písm. d) VI. – táto povinnosť
by mala byť vymedzená tak, aby sa pod spoločné využívanie infraštruktúry
zahŕňali len tie časti účastníckeho vedenia, ktoré spájajú koncový bod
siete v priestoroch účastníka s koncentračným bodom alebo špecifikovaným
spojovacím prístupovým bodom v pevnej verejnej telefónnej sieti, pretože
pojem časti vedení je prebratý priamo z článku 2 písm. d) nariadenia
a presne v tomto zmysle bol zahrnutý do definície relevantného trhu
č. 11 Odporúčania Európskej únie o relevantných trhoch v sektore
elektronických komunikácií. Rovnako je podľa účastníka konania spoločné
používanie stavieb a priestorov potrebné upresniť tak, aby sa
poskytovalo výhradne za účelom umiestňovania prenosových zariadení súvisiacich
s prístupom k účastníckemu vedeniu a nedochádzalo k vytváraniu
priestoru na zamieňanie tejto povinnosti s povinnosťami uloženými v súvislosti
s prepojením. Rozhodnutie nesmie vytvárať priestor pre vznik neprimeraných
povinností, ktoré nemajú nič spoločné s poskytovaním prístupu k účastníckemu
vedeniu.
1.7.
Bod 2 písm. d) VII.- táto uložená povinnosť je neodôvodnená a neprimeraná, nakoľko povinnosť
poskytnúť špecifikované služby potrebné na prevádzkyschopnosť služieb
medzi koncovými užívateľmi, vrátane poskytnutia zariadení pre služby
inteligentných sietí, nesúvisí
s prístupom k účastníckemu vedeniu, ale so vzťahmi, ktoré súvisia
s prepojením sietí.
2.1.
Úrad pochybil pri aplikácii § 10 zákona o elektronických
komunikáciách, nakoľko sa spoločnosť ST, a. s., mala možnosť vyjadriť
iba k analýze z 30.6.02004 a nie
aj k výslednému návrhu opatrení po jeho konzultácií s Európskou
komisiou. Spoločnosť ST, a. s., namieta, že jej nebola daná zákonná 30 dňová
lehota na vyjadrenie, nezohľadnilo sa stanovisko dotknutého podniku k novým
navrhovaným opatreniam vo veci, ktorá bude mať významný dosah na relevantný
trh. Účastník konania žiada, aby sa preto správne konanie zastavilo.
2.2.
V priebehu správneho konania úrad formálne neoboznámil účastníka
správneho konania so zisteniami, ktoré budú tvoriť podklady rozhodnutia.
Spoločnosť ST, a. s., nebola oboznámená s tým, ako sa prvostupňový
orgán vysporiadal s pripomienkami dotknutého podniku, pripomienkami EK a Protimonopolného
úradu SR. Úrad neinformoval spoločnosť ST, a. s., do akej miery budú výsledky
analýz tvoriť podklad rozhodnutia, resp. či sa obsah výsledkov analýzy v porovnaní
s verziou uverejnenou na internetovej stránke EK aktualizoval alebo
menil, alebo či úrad dospel k iným zisteniam, ktoré vytvoria podklad
rozhodnutia. Úrad porušil zásadu § 3 ods. 4 správneho poriadku a
rozhodnutie vydal v rozpore s § 46 a § 47 správneho poriadku, keďže
podľa vyjadrenia účastníka úrad dostatočne neskúmal situáciu na trhu. Úrad
nechráni záujmy účastníka konania a svojím postupom nechráni záujmy
spoločnosti ST, a. s., (§ 3 ods. 1 správneho poriadku), nedal účastníkovi
konania príležitosť, aby mohol svoje práva a záujmy účinne obhajovať,
najmä sa vyjadriť k podkladu rozhodnutia a uplatniť svoje návrhy (§
3 ods. 2 správneho poriadku) a rozhodnutie takto nevychádza zo spoľahlivo
zisteného stavu veci (§ 3 ods. 4 správneho poriadku).
2.3.
Bod 2 písm. d) Úrad pri ukladaní povinností nezohľadnil ustanovenie
preambuly(19) prístupovej smernice č. 2002/19/EC, podľa ktorej musia regulačné
orgány zosúladiť práva vlastníka infraštruktúry tak, aby sa jeho infraštruktúra
pri prístupe tretím podnikom využívala v jeho prospech a zároveň
neboli narušené opodstatnené práva ostatných poskytovateľov služieb.
Spoločnosť ST, a. s., v podanom rozklade tvrdí, že okolnosti nasvedčujú,
že takýto postup úradu vedie k neplatnosti rozhodnutia
č. 205/14/2005, nakoľko bolo vydané v rozpore s § 46 a § 47 správneho
poriadku a bolo vydané v konaní, kde boli porušené základné
pravidlá konania vyjadrené v § 3 správneho poriadku. Podľa tvrdenia spoločnosti
ST, a. s., úrad nedal účastníkovi konania možnosť vyjadriť sa k podkladu
rozhodnutia, uplatniť jeho návrhy, účinne obhajovať jeho zákonné práva a rozhodnutie
preto nevychádza zo spoľahlivo zisteného stavu veci.
3.1.
Účastník konania ďalej tvrdí, že uloženie povinnosti poskytovať
prístup k účastníckemu vedeniu za veľkoobchodných podmienok na ďalší
predaj tretími osobami podľa bodu 2 písm. d) II. rozhodnutia je na veľkoobchodnom
trhu č. 4 v rozpore so zákonom. Podnik s významným vplyvom na
tomto relevantnom trhu môže byť podľa zákona povinný poskytnúť uvoľnený
prístup k účastníckemu vedeniu len podnikom za účelom umožniť im
poskytovať vlastné služby pre vlastných koncových užívateľov a nie
poskytovať prístup za veľkoobchodných podmienok pre tretie strany. Akýkoľvek
podnik vstupujúci do zmluvného vzťahu so spoločnosťou ST, a. s.,
nesmie poskytovať prístup k účastníckemu vedeniu tretím stranám,
pretože je to v rozpore so zákonom a s právnym rámcom Európskej
únie. Nariadenie definovalo podniky oprávnené využívať prístup k účastníckemu
vedeniu len ako poskytovateľov služieb. Zákon v § 21 oprávňuje úrad uložiť
významnému podniku len povinnosť poskytovať určité služby za veľkoobchodných
podmienok na ďalší predaj tretím stranám. Prístup k účastníckemu
vedeniu však nenapĺňa zákonnú definíciu služby, ale predstavuje
poskytovanie siete podľa § 4 ods. 5 zákona o elektronických komunikáciách.
3.2.
Ďalej účastník konania namieta, že úrad považuje za mimoriadne dôležitú
skutočnosť vlastníctvo a prevádzkyschopnosť unikátnej celoplošnej
verejnej telefónnej siete s priamym prístupom k účastníkom
prostredníctvom účastníckeho vedeniu. Na poskytovanie širokopásmových a hlasových
služieb je už dnes možné použiť viacero alternatívnych ciest ku koncovému
zákazníkovi ako len účastnícke vedenie. Alternatívni operátori disponujú
FWA prístupmi, optickými a inými metalickými vedeniami. Mobilní operátori
už dnes taktiež disponujú technológiami umožňujúcimi širokopásmový
prenos dát a poskytovanie hlasových služieb, ktoré sú plne zastupiteľné
a táto skutočnosť je pre posúdenie postavenia na tomto trhu dôležité
zobrať do úvahy. Zo strany úradu je potrebné zobrať do úvahy aj skutočnosť,
že technologický vývoj zvýhodňuje práve nových operátorov oproti spoločnosti
ST, a. s., ktorá už má implementované určité technológie a je povinná v súlade
so zákonom udržiavať a obnovovať svoju existujúcu infraštruktúru,
pretože táto skutočnosť jej bráni v investovaní do úplne novej
modernej infraštruktúry. Klesajúca penetrácia svedčí práve o zastupiteľnosti
a využívaní iných infraštruktúr.
3.3.
Úrad nezobral do úvahy ani tú skutočnosť, že primárnym prameňom
práva pre vznik povinnosti prístupu k účastníckemu vedeniu je aj
nariadenie, ktoré sa vzťahuje na uvoľnený prístup k účastníckym
vedeniam a pridruženým prostriedkom významného podniku a jeho účelom
je zabezpečiť konkurenčné prostredie na ňom, dosiahnuť efektívnu súťaž
a stimulovať technický pokrok na trhu prístupu prostredníctvom určenia
harmonizovaných podmienok pre uvoľnený prístup k účastníckemu
vedeniu, aby sa podporovala konkurencia v poskytovaní širokej ponuky
elektronických komunikačných služieb. Podľa spoločnosti ST, a. s., až po
vzniku povinnosti prístupu k účastníckemu vedeniu v súlade s nariadením
môže vzniknúť veľkoobchodný trh č. 4 a po jeho vzniku prichádza do
úvahy aj jeho analýza a ukladanie špecifických povinností, ak je to
potrebné na zabezpečenie efektívnej súťaže.
Záverom
rozkladu spoločnosť ST, a. s., žiada, aby sa úrad vysporiadal s jej námietkami
a uviedol prvostupňové rozhodnutie do súladu s platnými právnymi
predpismi Slovenskej republiky.
Predseda úradu konštatuje, že úrad ako prvostupňový orgán, dostatočne zistil skutkový stav veci, preto nebolo potrebné v konaní o rozklade doterajšie výsledky konania doplniť vykonaním ďalších dôkazov a dospel k nasledovnému záveru:
K bodu
č. 1 rozkladu:
Predseda úradu akceptoval pripomienku spoločnosti ST, a. s. Vzhľadom na to, že povinnosť transparentnosti, tak ako bola formulovaná vo výroku prvostupňového rozhodnutia, ukladala spoločnosti ST, a. s., povinnosť zverejniť formou referenčnej ponuky uvoľneného prístupu k účastníckemu vedeniu podľa § 18 ods. 2 a 3 zákona o elektronických komunikáciách na svojej verejne dostupnej internetovej stránke všetky informácie týkajúce sa technickej špecifikácie, vlastností sietí ako aj všetky ostatné informácie súvisiace s poskytovaním služby ukončovania volania vo verejnej telefónnej sieti spoločnosti ST, a. s., vrátane ceny za túto službu, považuje predseda túto povinnosť vo vyššie uvedenej forme za nadbytočnú. Povinnosť predloženia referenčnej ponuky uvoľneného prístupu k účastníckemu vedeniu podľa § 18 ods. 2 a 3 uložil úrad spoločnosti ST, a. s., v bode 2 a) výroku prvostupňového rozhodnutia a potvrdil to aj predseda úradu. Podľa zákona o elektronických komunikáciách takto predloženú ponuku zverejňuje úrad. Nie je preto dôvod ukladať spoločnosti ST, a. s., duplicitne povinnosť zverejňovať informácie z tejto referenčnej ponuky.
Cieľom uloženia povinnosti zverejniť zmeny zmluvných podmienok
referenčnej ponuky na prepojenie je zabezpečiť, aby podniky, ktoré majú
uzatvorenú zmluvu o prepojení so spoločnosťou ST, a. s., mohli v dostatočnom
predstihu reagovať na zmeny zmluvných podmienok referenčnej ponuky na
prepojenie zmenou vlastných všeobecných podmienok
tak, aby boli schopné v zákonom stanovenej lehote zverejniť zmeny
týchto všeobecných podmienok a dodržali lehoty dané § 40 a § 41
zákona o elektronických komunikáciách.
Predseda úradu považuje za dostatočnú 45 dňovú lehotu na
zverejnenie návrhu zmien zmluvných podmienok referenčnej ponuky na
prepojenie, preto rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku v bode 2 b)
tohto rozhodnutia.
Predseda úradu zásadne nesúhlasí s tvrdením spoločnosti ST, a.
s., podľa ktorého neexistuje objektívny dôvod na tak detailné členenie nákladov.
Naopak považuje zdôvodnenie tejto povinnosti za dostatočné, pričom je
potrebné zdôrazniť, že podľa § 20 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách
je úrad oprávnený špecifikovať štruktúru výkazov a metodiku
oddelenej evidencie v systéme účtovníctva. Úrad pri ukladaní tejto
povinnosti postupoval plne v súlade s § 20 ods. 1 zákona o elektronických
komunikáciách. V záujme zabezpečenia väčšej transparentnosti
oddelenej evidencie predseda úradu podrobnejšie špecifikoval informácie
resp. podklady, ktoré je spoločnosť ST, a. s., v rámci plnenia tejto
povinnosti povinná úradu predkladať, ako aj zásady, ktoré musí spoločnosť
ST, a. s., pri plnení tejto povinnosti rešpektovať.
Predseda
úradu akceptoval pripomienku spoločnosti ST, a. s., a zmenil lehoty na
predkladanie informácií oddelenej evidencie tak, aby spoločnosť ST, a. s.,
predložila informácie o nákladoch, výnosoch a vloženom kapitále
týkajúce sa daného účtovného obdobia vždy najneskôr do 30. 6. nasledujúceho
roka a informácie za rok 2004 do
šiestich mesiacov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o rozklade.
Povinnosti
uložené v bode 2 písm. d) výroku rozhodnutia majú za cieľ vytvoriť
na jednej strane podmienky na to, aby spoločnosť ST, a. s., bola povinná viesť
rokovania s podnikmi žiadajúcimi o prístup k účastníckemu
vedeniu, ktoré v konečnom dôsledku vyústia do podpísania zmluvy o prístupe
k účastníckemu vedeniu a následne k fyzickému sprístupneniu
účastníckeho vedenia a na strane druhej také podmienky, ktoré umožnia
podnikom žiadajúcim o prístup k účastníckemu vedeniu požiadať
spoločnosť ST, a. s., o sprístupnenie zariadení, priestorov, infraštruktúry
a poskytnutie služieb, pokiaľ sa tým dosiahne vyššia efektívnosť pri poskytovaní služieb
koncovým užívateľom a takáto požiadavka je odôvodnená a opodstatnená.
Úrad pri ukladaní povinností v bode 2 písm. d) výroku rozhodnutia vychádzal
zo skutočnosti, že využívanie spoločných zariadení, priestorov resp.
infraštruktúry, má pri poskytovaní služieb vo väčšom rozsahu sa v konečnom
dôsledku prejaví poklesom jednotkových nákladov, čo sa pozitívne odráža
aj v poklese cien
pre koncových užívateľov.
Zákon
nedáva úradu právomoc upresniť pojmy uvedené v § 21 zákona o elektronických
komunikáciách. Je preto v právomoci spoločnosti ST, a. s., upraviť
zmluvné podmienky v rámci obchodnoprávnych vzťahov počas rokovaní o uzavretí
zmluvy o prístupe k účastníckemu vedeniu. Úrad v záujme
podpory súťaže uložil spoločnosti ST, a. s., povinnosť umožniť prístup
k „protokolom a kódovacím zariadeniam“ ako aj k „systémom
na podporu prevádzky alebo podobným softvérovým systémom nevyhnutným na
zabezpečenie efektívnej súťaže pri poskytovaní služieb“ napriek
tomu, že tieto pojmy nie sú v zákone špecifikované. Cieľom úradu
bolo umožniť prístup k takýmto prostriedkom resp. zabezpečiť takúto
povinnosť pre prípad, že niektorý z podnikov žiadajúcich o prístup
k účastníckemu vedeniu prejaví o takýto prístup záujem, pričom
jeho žiadosť o takýto prístup bude odôvodnená a opodstatnená
podľa § 21 ods.1 zákona o elektronických komunikáciách. Predseda úradu
má za to, že nejasné alebo neurčité pojmy si vysvetlia zmluvné strany k obojstrannému
prospechu počas rokovania o uzavretí zmluvy o prístupe k účastníckemu
vedeniu.
Predseda
úradu nepovažuje za odôvodnenú požiadavku spoločnosti ST, a. s., ktorou sa
domáha spresnenia povinnosti uloženej v bode 2 písm. d) I. prvostupňového
rozhodnutia. Táto povinnosť je uložená presne podľa § 21 ods. 1 písm. a)
zákona o elektronických komunikáciách. Podľa § 4 ods. 9 zákona o elektronických
komunikáciách je prístup sprístupnenie zariadení, elektronických komunikačných
služieb alebo zariadení a elektronických komunikačných služieb inému
podniku na poskytovanie elektronických komunikačných
služieb. Z vyššie uvedeného vyplýva, že prístup predstavuje sprístupnenie
zariadení resp. služieb inému podniku, pričom podnik je definovaný v § 4
ods. 8 zákona o elektronických komunikáciách ako každá osoba, ktorá
je oprávnená poskytovať sieť, službu alebo sieť a službu v oblasti
elektronických komunikácií bez ohľadu na právnu formu a spôsob
financovania. Vzhľadom na vyššie citované zákonné ustanovenia dospel
predseda úradu k záveru, že účel prístupu k účastníckemu
vedeniu je zrejmý zo zákona o elektronických komunikáciách.
Predseda
úradu spresnil povinnosť uloženú v bode 2 písm. d) III napadnutého
rozhodnutia, pretože podmienky zrušenia poskytnutého prístupu k účastníckemu
vedeniu si dohodnú podniky v zmluve o prístupe k účastníckemu
vedeniu. Úrad uložením tejto povinnosti vytvoril právny rámec, na základe
ktorého spoločnosť ST, a. s., nebude môcť zrušiť už poskytnutý prístup
k účastníckemu vedeniu svojvoľne bez zákonných alebo zmluvných dôvodov.
Vzhľadom
na to, že vo výroku rozhodnutia sa spoločnosti ST, a. s., ukladajú
povinnosti ako významnému podniku na veľkoobchodnom trhu č. 4, ktorý je v rozhodnutí
jasne špecifikovaný, je podľa názoru predsedu logické, že všetky uvedené
povinnosti je spoločnosť ST, a. s., povinná rešpektovať výhradne v súvislosti
s poskytovaním tohto prístupu.
Predseda
úradu považuje uloženie povinnosti poskytnutia zariadení pre služby
inteligentných sietí v súvislosti s veľkoobchodným trhom č. 4 za
odôvodnené. Regulácia elektronických komunikácií je podľa § 11 ods. 1 písm.
a) zákona o elektronických komunikáciách utváranie podmienok na vznik
a udržanie konkurenčného prostredia na trhu. Uložením tejto povinnosti
úrad sleduje vytvorenie priestoru na to, aby podniky žiadajúce o prístup
k účastníckemu vedeniu v prípade, že je pre ne výhodnejšie využiť
prístup k službám inteligentných sietí
poskytovaný spoločnosťou ST, a. s., mohli tento prístup využiť za
vopred stanovených podmienok.
Predseda úradu rozhodol o zmene výroku v bode 2 písm. d) VI
tak, že z povinnosti uloženej prvostupňovým rozhodnutím vypustil
podmienku technickej uskutočniteľnosti v súvislosti so spoločným používaním
infraštruktúry vrátane stavieb, priestorov a častí vedení. Podmienka
technickej uskutočniteľnosti je v rozpore s § 21 zákona o elektronických
komunikáciách a uloženie tejto povinnosti v napadnutom prvostupňovom
rozhodnutí je nad rámec zákona o elektronických komunikáciách a bolo
by zdrojom právnej neistoty pre subjekty pôsobiace na trhu elektronických
komunikácií.
K bodu č. 2 rozkladu:
Podaný rozklad je zmätočný, pretože z neho nie je celkom jasné, čo chce spoločnosť ST, a. s., svojím podaním dosiahnuť. V jednej časti rozkladu navrhuje konanie zastaviť s poukazom na to, že neboli splnené podmienky na začatie správneho konania vo veci určenia podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 4. Takýto postup zo strany úradu však neprichádza do úvahy z viacerých dôvodov. Okrem iných, tu na takýto postup nie je ani dôvod podľa správneho poriadku. Zastavením konania podľa návrhu spoločnosti ST, a. s., by správny orgán konal v rozpore s platnými právnymi predpismi. Úrad začatím správneho konania vo veci určenia podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 4 v súlade s ustanovením § 17 zákona o elektronických komunikáciách, ktorému predchádzala analýza tohto trhu a konzultácie, reagoval na potrebu regulácie trhu elektronických komunikácií, rozvoja konkurencie, pričom tieto povinnosti úradu sú obsahom zákona o elektronických komunikáciách. Na inom mieste spoločnosť ST, a. s., žiada, aby sa úrad vysporiadal s ustanoveniami prvostupňového rozhodnutia napadnutými rozkladom a dal uvedené rozhodnutie do súladu s právnymi predpismi Slovenskej republiky, čím v skutočnosti uznáva potrebu regulácie a odôvodnenosť vydania prvostupňového rozhodnutia.
Podľa § 76
ods. 7 zákona o elektronických komunikáciách úrad vykoná analýzu
relevantných maloobchodných a veľkoobchodných trhov podľa odporúčaného
zoznamu relevantných trhov. Proces, v ktorom sa určí podnik s významným
vplyvom na relevantnom či už maloobchodnom alebo veľkoobchodnom trhu, je možné
na základe zákona o elektronických komunikáciách rozdeliť do dvoch štádií.
Prvým je vypracovanie analýzy relevantného trhu v spojení s konzultáciami
podľa § 10 zákona o elektronických komunikáciách a druhým štádiom
je správne konanie o určení podniku s významným vplyvom na
maloobchodnom alebo veľkoobchodnom trhu, počas ktorého majú účastníci
konania svoje procesné práva a povinnosti podľa správneho poriadku.
Úrad
začal podľa § 16 ods. 1 zákona
o elektronických komunikáciách dňa 25.5.2004 analýzu relevantného veľkoobchodného
trhu č. 4, a to listom č. 260/14/2004, ktorým si vyžiadal potrebné
informácie podľa § 38 zákona o elektronických komunikáciách od spoločnosti
ST, a. s. Zároveň si úrad vyžiadal informácie a stanoviská ostatných
podnikov na trhu elektronických komunikácií, ktorí prichádzajú do úvahy
ako konkurenti
na predmetnom veľkoobchodnom trhu č. 4. Počas prieskumu na tomto trhu úrad
listami požiadal spoločnosti Aliatel Slovakia s.r.o., BT Slovakia s.r.o.,
ConnSpec Telekom, s.r.o., Dial Telecom, a.s., Energotel, a.s., eTel Slovensko
s.r.o., GlobalTel Slovakia s.r.o., GTS Slovakia s.r.o., M.B.C. s.r.o., Nextra
s.r.o., ŽSR-ŽT, Voipac, s.r.o., Slovanet, a.s., USWARE, s.r.o, U.S. Steel Košice,
s.r.o., PosTel a.s., Option One s.r.o., ktorým bola udelená licencia na
poskytovanie telefónnej služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete o
predloženie podkladov a taktiež im listami oznámil, že podľa § 76 ods. 7 zákona
o elektronických komunikáciách vykoná analýzu relevantných trhov podľa
§ 16 zákona o elektronických komunikáciách a požiadal ich o zaujatie
stanoviska v predmetnej veci.
Potenciálni
trhoví konkurenti predložili úradu svoje stanoviská, pričom spoločnosť
ST, a. s., využila možnosť sa s nimi v plnej miere oboznámiť.
Spoločnosť ST, a. s., ako aj ostatné vyzvané podniky počas procesu vykonávania
analýzy predložili úradu požadované informácie a údaje, ktoré sa
stali podkladom na vypracovanie analýzy a návrhov opatrení v danej
veci podľa § 17 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách. Na
tomto mieste predseda úradu považuje za potrebné zdôrazniť, že podľa §
72 ods. 2 písm. d) zákona o elektronických komunikáciách sa na analýzu
relevantných trhov správny poriadok nevzťahuje. Spoločnosť ST, a. s., počas
procesu vykonávania analýzy vyjadrila pochybnosti, či je vôbec analýza veľkoobchodného
trhu č. 4 potrebná, keďže podľa nej na Slovensku v oblasti elektronických
komunikácií tento trh neexistuje. Avšak úrad vykonáva analýzy relevantných
trhov z úradnej povinnosti, napĺňajúc ustanovenia zákona o elektronických
komunikáciách, v snahe podporiť priaznivý rozvoj konkurenčného
prostredia na trhu elektronických komunikácií a chrániť záujmy koncových
užívateľov elektronických komunikácií.
Úrad predložil spoločnosti ST, a. s., listom zo dňa 30.6.2004 analýzu
veľkoobchodného trhu č. 4 a dňa 6.7.2004 upravené znenie analýzy,
obsahom ktorej bola definícia trhu, zistenia týkajúce sa významného vplyvu
na veľkoobchodnom trhu č. 4, spolu s označením podniku s významným
vplyvom na predmetnom trhu a tiež návrhy na uloženie povinností podľa §
18, § 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách.
Všetky dotknuté podniky mali teda neobmedzený prístup k výsledkom analýzy,
avšak okrem spoločnosti ST, a. s., žiaden subjekt na trhu elektronických
komunikácií nepredložil, napriek vyzvaniu, svoje stanovisko k výsledným
návrhom opatrení a uloženiu povinností vo veci.
Doručením
predmetného listu a analýzy spoločnosti ST, a. s., ako dotknutému
podniku, sa zároveň začali konzultácie podľa § 10 ods. 2 v spojení s
§ 17 ods. 5 zákona o elektronických komunikáciách, pretože úrad určil
spoločnosti ST, a. s., zákonnú 30 dňovú lehotu na vyjadrenie sa k analýze
a k návrhu opatrení.
Listom
č. 12380-ORZ-2004/I zo dňa 5.8.2004 sa spoločnosť ST, a. s., vyjadrila k analýze
veľkoobchodného trhu č. 4 a návrhu povinností podľa § 18, § 19, §
20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách, využijúc
ustanovenie § 10 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách a
uviedla svoje výhrady a pripomienky k výsledkom analýzy a návrhom
povinností. Úrad má povinnosť podľa § 10 ods. 2 zákona o elektronických
komunikáciách zohľadniť v čo najväčšej možnej miere stanovisko
dotknutého podniku, v tomto prípade spoločnosti ST, a. s. Úrad po
predložení stanoviska dotknutého podniku do záverečného znenia analýzy v primeranom
rozsahu pripomienky zapracoval. Úrad má síce povinnosť v priebehu
konzultácií podľa § 10 zákona o elektronických komunikáciách zohľadniť
v čo najväčšej miere stanovisko podniku, ktorému sa majú uložiť
povinnosti, avšak predseda úradu má za to, že toto právo dotknutého
podniku na akceptovanie jeho pripomienok a stanovísk má byť v korelácií
s činnosťou úradu ako regulátora trhu elektronických komunikácií. Úradu
zo zákona o elektronických komunikáciách vyplýva povinnosť vo
verejnom záujme vytvárať podmienky na rozvoj konkurencie v oblasti
elektronických komunikácií, napomáhať pri dosahovaní efektívnej hospodárskej
súťaže pri poskytovaní elektronických komunikačných sietí a služieb
a podporovať záujmy užívateľov elektronických komunikácií. Predseda
úradu je toho názoru, že stanoviská a návrhy dotknutého podniku môžu
byť v rozhodnutí, ktorým sa ukladajú podniku povinnosti podľa § 18,
§ 19, § 20 a § 21 zákona o elektronických komunikáciách akceptované
len do takej miery, aby nepretrvával, prípadne sa neprehlboval doterajší
nepriaznivý konkurenčný stav na trhu v oblasti elektronických komunikácií,
ale naopak, aby sa rozhodnutím vytvorili vhodné a účelné podmienky na
jeho budúci vývoj. Výsledné znenie analýzy po zapracovaní pripomienok
spoločnosti ST, a. s., bolo zverejnené taktiež na internetovej stránke EK.
Úrad nemal povinnosť o každom novom návrhu povinností informovať
podnik, pretože takýmto konaním by sa samotný proces konzultácií nikdy
neukončil. Dotknutý podnik by mohol donekonečna vznášať svoje pripomienky,
čím by sa konzultácie neúmerne predlžovali a nebolo by možné dospieť
k relevantnému výsledku a naplniť povinnosť úradu ako regulátora trhu
v oblasti elektronických komunikácií.
Podľa § 8 ods.1 písm. b) zákona o elektronických komunikáciách úrad spolupracuje s Protimonopolným úradom SR (ďalej len „PMÚ SR“) v otázkach určenia relevantných trhov, analýzy relevantných trhov a určenia podniku s významným vplyvom na relevantnom trhu v oblasti elektronických komunikácií. Úrad listom č. 87/01/2004 zo dňa 22.7.2004 požiadal PMÚ SR o stanovisko k analýze veľkoobchodného trhu č. 4. Listom zo dňa 26.8.2004 predložil PMÚ SR svoje stanovisko k analýze veľkoobchodného trhu č. 4 a návrhom povinností uložených významnému podniku podľa § 17 zákona o elektronických komunikáciách. PMÚ SR v žiadnom prípade nespochybnil závery analýzy veľkoobchodného trhu č. 4 a zároveň uznáva, že analyzovaný veľkoobchodný trh č. 4 je z hľadiska hospodárskej súťaže na nadväzujúcich maloobchodných trhoch prenosu hlasu a dát, ako aj z hľadiska koncových užívateľov kľúčový, a preto je potrebné tento trh regulovať. PMÚ SR nespochybnil skutočnosť, že veľkoobchodný trh č. 4 existuje a jeho pripomienky sa týkali jednotlivých kritérií a odôvodnení, na základe ktorých úrad vykonal analýzu. Na podporu jeho tvrdení slúži aj druhostupňové rozhodnutie PMÚ SR č. 2002/DZ/P/2/157, potvrdené rozsudkom Najvyššieho súdu SR č. 4 S6 23/03, v ktorom tento úrad definuje účastnícke vedenie ako unikátne zariadenie. Svojim rozhodnutím PMÚ SR potvrdil, že spoločnosť ST, a. s., je vlastníkom unikátneho zariadenia–účastníckeho vedenia, ktoré by mala sprístupniť ostatným podnikom na trhu elektronických komunikácií. Dopyt po prenájme miestnych vedení zo strany podnikov existoval, avšak spoločnosť ST, a. s., túto požiadavku odmietala, opierajúc sa o vtedy platný zákon č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách. Na základe uvedeného je možné konštatovať, že tvrdenie spoločnosti ST, a. s., o neexistencii tohto trhu je nedôvodné, keďže dopyt po prenájme miestnych vedení existoval už v čase vydania rozhodnutia PMÚ SR. Vo výslednom znení analýzy úrad prihliadol aj na pripomienky PMÚ SR, aj keď mu z dikcie § 8 zákona o elektronických komunikáciách táto povinnosť nevyplýva, a teda nemusí brať do úvahy pripomienky zo strany PMÚ SR.
K výsledku
analýzy a k návrhu opatrení vo veci veľkoobchodného trhu č. 4 sa EK vyjadrila
listom zo dňa 03.12.2004. EK nezaznamenala žiadne významné procesné
pochybenia pri vypracúvaní analýzy alebo konzultácií vo veci veľkoobchodného
trhu č. 4. Výhrady EK sa týkali implementácie navrhovanej povinnosti nákladovej
orientácie. Tieto výhrady EK vzal úrad do úvahy a v rozhodnutí č.
205/14/2005 o určení podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom
trhu č. 4 neuložil povinnosť nákladovej orientácie. Podľa článku 7(5) rámcovej
smernice a § 10 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách musí úrad
v čo najväčšej miere zohľadniť pripomienky ostatných regulačných
orgánov a EK a môže prijať výsledný návrh opatrenia. Ak tak úrad
urobí, je povinný o tom informovať EK. Predseda úradu má za to, že ak
EK nevyjadrila ďalšie pochybnosti ohľadom navrhovaných opatrení, s týmto
návrhom opatrení súhlasí, vzhľadom na fakt, že bola EK o ostatných návrhoch
opatrení informovaná a nevzniesla k nim už žiadne ďalšie
pripomienky. Ostatné národné regulačné orgány sa k analýze a návrhom
opatrení nevyjadrili. To znamená, že úrad po zohľadnení a zapracovaní
stanovísk EK podľa § 10 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách
do návrhu opatrení, mohol začať správne konanie o určení podniku s významným
vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 4.
Oboznámením EK s výsledkom analýzy, ktorej obsahom je definícia trhu, zistenia týkajúce sa významného vplyvu na relevantnom trhu spolu s označením podniku s významným vplyvom a návrhom povinností si úrad splnil zákonnú povinnosť, čím sa zároveň ukončili konzultácie podľa § 10 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách a v súlade s § 17 zákona o elektronických komunikáciách úrad začal správne konanie vo veci určenia podniku s významným vplyvom na veľkoobchodnom trhu č. 4. Nie je dôvodné tvrdenie spoločnosti ST, a. s., že sa nemohla oboznámiť s výslednou analýzou a návrhmi opatrení, keďže táto upravená analýza bola zverejnená na internetovej stránke EK a takisto spoločnosť ST, a. s., mohla kedykoľvek v každom štádiu nahliadnuť do spisu, ktorého súčasťou bola aj predmetná analýza a ostatné podklady a doložiť svoje námietky alebo pripomienky k navrhovaným povinnostiam. Svoje práva spoločnosť ST, a. s., ako dotknutý podnik podľa § 17 ods. 5 zákona o elektronických komunikáciách využila a svoje pripomienky k navrhovaným povinnostiam zaslala (list č. 1830-ORZ-2005).
Spoločnosti
ST, a. s., bola poskytnutá dostatočne dlhá lehota na vyjadrenie. Táto lehota
sa začala už 30.06.2004, kedy bola podniku doručená analýza a návrhy
povinností a v skutočnosti pokračovala až do vydania meritórneho
rozhodnutia. Nie je teda pravdivé tvrdenie dotknutého podniku, že sa nemal možnosť
vyjadriť k finálnemu návrhu opatrení, vzhľadom k skutočnosti, že
sa nemohol oboznámiť so záverečným znením analýzy veľkoobchodného trhu
č. 4. Úrad listom 615/14/2004 zo dňa 12.11.2004 dotknutý podnik informoval,
že definitívne znenie výsledkov analýz veľkoobchodných trhov je možné nájsť
aj na internetovej stránke EK. Niet teda dôvodov pochybovať, že sa dotknutý
podnik mal možnosť oboznámiť s analýzou a návrhom opatrení.
Správne konanie vo veci určenia významného podniku na veľkoobchodnom trhu č. 4 začal podľa § 17 zákona o elektronických komunikáciách úrad z vlastného podnetu dňa 10.12.2004, kedy listom oznámil spoločnosti ST, a. s., začatie správneho konania. Úrad v priebehu správneho konania opakovane vyzval spoločnosť ST, a. s., na uplatnenie si jej zákonných práv podľa § 33 správneho poriadku - vyjadriť sa k veci, navrhovať dôkazy a ich prípadné doplnenie, nahliadnuť do spisu a vyjadriť sa k podkladu rozhodnutia, spôsobu jeho zistenia alebo navrhnúť jeho doplnenie. Dôkazom toho je list úradu zo dňa 10.12.2004 č. 833/14/2004 a list č. 54/14/2005 zo dňa 26.1.2005. Taktiež sa uskutočnilo osobné stretnutie medzi zástupcami spoločnosti ST, a. s., a úradu. Spoločnosť ST, a. s., teda mala možnosť využiť širokú škálu práv, ktoré účastníkovi konania poskytuje správny poriadok v priebehu správneho konania.
Spoločnosť ST, a. s., v podanom rozklade tvrdí, že ju úrad počas správneho konania formálne neoboznámil zo závažnými skutočnosťami, tvoriacimi podklad rozhodnutia. Ďalej tvrdí, že úrad porušil základné zásady správneho konania obsiahnuté v § 3 správneho poriadku, avšak bližšie nešpecifikuje ktoré. Namieta hlavne, že úrad neinformoval spoločnosť ST, a. s., ako sa vysporiadal s jej pripomienkami, pripomienkami PMÚ SR a taktiež pripomienkami EK. Spoločnosť ST, a. s., ďalej tvrdí, že ju úrad neoboznámil s tým, do akej miery bude výsledok analýzy tvoriť podklad rozhodnutia. Pripomienky PMÚ SR a EK, prípadne všetky ďalšie podklady, ktoré úrad obdržal počas analýzy alebo počas konzultácií, sú dôkazy, ktoré slúžili ako podklad na vydanie rozhodnutia. Úrad v priebehu správneho konania nie je povinný podľa správneho poriadku oboznamovať účastníka konania s každým obstaraným dôkazom alebo podkladom, ktoré tvoria základ pre budúce rozhodnutie. Účastník konania má však možnosť využiť svoje práva podľa § 23 v spojení s § 33 správneho poriadku a v priebehu konania ich aktívne uplatňovať. Úrad poskytol podniku možnosť uplatniť práva účastníka podľa § 33 správneho poriadku, a to dokonca opakovane.
Nie je pravdou tvrdenie účastníka konania, že úrad pochybil pri aplikácií § 10 zákona, a že neboli splnené podmienky na začatie správneho konania, a teda, že je ho potrebné zastaviť. Predseda úradu zastáva názor, že boli splnené všetky zákonné povinnosti, ktoré určuje úradu § 10 a § 17 zákona o elektronických komunikáciách a na zastavenie konania podľa § 30 správneho poriadku nebol dôvod.
Predseda
úradu konštatuje, že sa úrad nedopustil žiadnych procesných pochybení a
postupoval plne v súlade so zákonom o elektronických komunikáciách
a správnym poriadkom, takže nie je možné akceptovať výhradu spoločnosti
ST, a. s., že rozhodnutie č. 205/14/2005 nevychádza zo spoľahlivo zisteného
stavu veci.
K bodu č. 3 rozkladu:
Predseda úradu zásadne nesúhlasí s názorom spoločnosti ST, a.
s., podľa ktorého je uloženie povinnosti poskytovať uvoľnený prístup k účastníckemu
vedeniu za veľkoobchodných podmienok na ďalší predaj tretími osobami v rozpore
so zákonom ani s tvrdením, že uvoľnený prístup je podľa zákona možné
poskytnúť len podnikom za účelom umožniť im poskytovať vlastné služby
pre vlastných koncových užívateľov. Spoločnosť ST, a.s., neuviedla vo
svojom rozklade ani jedno zákonné ustanovenie, ktorým by podporila tieto
svoje tvrdenia. Zákon o elektronických komunikáciách v § 21 ods. 1 písm.
b) oprávňuje úrad uložiť povinnosť poskytovať určené služby za veľkoobchodných
podmienok na ďalší predaj tretími osobami. Zohľadniac definíciu
elektronickej komunikačnej služby podľa § 5 ods. 1 zákona o elektronických
komunikáciách je určenou službou v prípade
tohto rozhodnutia práve prístup k účastníckemu vedeniu, ktorý zo
strany spoločnosti ST, a. s., predstavuje službu poskytovanú za úhradu, ktorá
spočíva úplne alebo prevažne v prenose signálov. Čo sa týka
Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady č. 2887/2000 z 18.12.2000 o uvoľnenom
prístupe k účastníckemu vedeniu (ďalej len „nariadenie“),
toto nariadenie v žiadnom prípade nezužuje okruh podnikov oprávnených
využívať prístup k účastníckemu vedeniu len na podniky poskytujúce
služby vlastným koncovým užívateľom, ako sa to snaží prezentovať spoločnosť
ST, a. s., ale definuje podniky oprávnené využívať prístup k účastníckemu
vedeniu ako podniky oprávnené poskytovať elektronické komunikačné služby
podľa národnej legislatívy. To znamená, podniky, ktoré majú oprávnenie pôsobiť
na trhu elektronických komunikácií, čo v podmienkach Slovenskej
republiky sú podniky poskytujúce siete resp. služby na základe všeobecného
povolenia podľa § 13 zákona o elektronických komunikáciách. Výrok
rozhodnutia v bode 2 písm. d) II v žiadnom prípade nie je v rozpore
z vyššie uvedeným ustanovením nariadenia.
Podľa zákona
o ochrane hospodárskej súťaže je unikátne zariadenie definované ako
zariadenie, infraštruktúra alebo jej časť, miesto alebo právo, ktorých
vybudovanie alebo nadobudnutie iným podnikateľom nie je objektívne možné a bez
prístupu ku ktorému, alebo bez uplatnenia ktorého, by došlo alebo mohlo dôjsť
k obmedzeniu súťaže na príslušnom relevantnom trhu. Spoločnosť ST,
a. s., v jednom zo svojich vyjadrení priznáva vlastníctvo unikátneho
zariadenia, ale v bode 3.3 rozkladu považuje „chápanie účastníckeho
vedenia ako technologicky podmienenej výhody zo strany úradu za nesprávne“.
Tvrdenie spoločnosti ST, a. s., podľa ktorého sú technológie, ktorými
disponujú alternatívni operátori, plne zastupiteľné s existujúcimi účastníckymi
vedeniami vo vlastníctve spoločnosti ST, a. s., je zavádzajúce. V prípade,
že by tieto technológie boli skutočne plne zastupiteľné a rozvoj prístupovej
siete alternatívnych operátorov by nebol závislý od prístupu k prístupovej
sieti spoločnosti ST, a. s., existovala by v podmienkach Slovenskej
republiky rozvinutá konkurencia v oblasti prístupových sietí a nebolo
by možné považovať účastnícke vedenie za unikátne zariadenie.
Povinnosť poskytovať prístup k účastníckemu vedeniu nemôže
konkrétnemu podniku vyplývať priamo z nariadenia. Nariadenie v článku
2 písm. a) definuje určený podnik, teda podnik povinný poskytovať prístup
k účastníckemu vedeniu, ako podnik, ktorý bol národným regulačným
orgánom označený ako podnik s významným vplyvom pri poskytovaní pevných
verejných telefónnych sietí a služieb podľa prílohy 1, časť 1
smernice č. 97/33/EC alebo smernice 98/10/EC. V rámci „nového
regulačného rámca“ nebol definovaný relevantný trh
poskytovania pevných verejných telefónnych sietí a služieb, ale
bol definovaný samostatný trh veľkoobchodného uvoľneného prístupu k účastníckemu
vedeniu. Vzhľadom na zásadu, podľa ktorej je možné ukladať povinnosti týkajúce
sa konkrétneho trhu výlučne významnému podniku identifikovanému na základe
analýzy tohto trhu, je nespochybniteľné, že postup úradu bol v súlade
so zákonom a EK k nemu nemala pripomienky.
Spoločnosť
ST, a. s., sa mala v rámci konania o rozklade možnosť podľa § 33
správneho poriadku pred vydaním rozhodnutia vyjadriť k jeho podkladu i k spôsobu
jeho zistenia, nahliadnuť do spisu, navrhnúť ďalšie dôkazy, prípadne ich
doplnenie. Dňa 30.5.2005 zástupcovia účastníka konania využili právo účastníka
konania podľa § 33 ods. 2 správneho poriadku a nahliadli do príslušného
spisu a listom č. 9477-ORZ-2005 sa vyjadrili k stanovisku úradu k podanému
rozkladu. Spoločnosť ST, a. s. vo svojom vyjadrení zopakovala už známe
skutočnosti a obsahom tohto vyjadrenia boli námietky a návrhy už
predložené a totožné s podaným rozkladom, takže predseda úradu
nepovažuje za potrebné osobitne sa nimi zaoberať.
Predseda úradu týmto rozhodnutím
zmenil rozhodnutie úradu tak, že čiastočne vyhovel odôvodneným námietkam
spoločnosti ST, a. s., a spresnil znenie uložených povinností.
Bod 2
a) výroku prvostupňového rozhodnutia bol doplnený o povinnosť predkladať
úradu v určenej lehote všetky uzatvorené zmluvy o prístupe k účastníckemu
vedeniu medzi spoločnosťou ST, a. s., a inými podnikmi. Na základe
tejto povinnosti bude mať úrad možnosť postupovať podľa § 75 ods. 3 zákona
o elektronických komunikáciách.
Bod
2 b) výroku prvostupňového rozhodnutia bol zmenený tak, že posledná veta pôvodného
výroku bola zosúladená s § 18 ods. 1 zákona, pričom lehota na zverejnenie
bola skrátená z pôvodných 60 dní na 45 dní.
V bode
2 c) výroku predseda úradu podrobnejšie určil podklady, ktoré je spoločnosť
ST, a. s., povinná predkladať úradu, špecifikoval zásady, ktoré musí
spoločnosť ST, a. s.,
pri plnení povinnosti oddelenej evidencie rešpektovať a upravil lehoty
na predkladanie informácií z oddelenej evidencie úradu, pričom čiastočne
akceptoval pripomienky spoločnosti ST, a. s., uvedené v rozklade voči
prvostupňovému rozhodnutiu.
Predseda
úradu zmenil povinnosť uvedenú v bode 2 d) prvostupňového rozhodnutia v časti
VI. tak, aby bola v súlade s § 21 zákona o elektronických komunikáciách.
Poučenie:
Toto
rozhodnutie je konečné. Na preskúmanie tohto rozhodnutia je vecne príslušný
Najvyšší súd Slovenskej republiky.
Ing. Milan Luknár
predseda Telekomunikačného úradu
SR
Doručuje
sa: Slovak Telecom, a. s.
Rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť 14.6. 2005.