TELEKOMUNIKAČNÝ ÚRAD SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Továrenská 7, P.O. Box 18, 810 06
Bratislava
Rozhodnutie o rozklade
Číslo rozhodnutia: 70/01/2006
V Bratislave 6. septembra 2006
Účastník konania:
Slovak Telekom, a.s., Námestie slobody 6, 817 62 Bratislava 15, IČO: 35 763 469
Predseda Telekomunikačného úradu Slovenskej
republiky (ďalej len „predseda úradu“) ako príslušný správny orgán podľa § 5
zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní v znení neskorších predpisov (ďalej len
„správny poriadok“) a § 72 ods. 3 zákona č. 610/2003 Z. z.
o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o elektronických
komunikáciách“) v konaní o rozklade účastníka konania doručenom
Telekomunikačnému úradu Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) dňa 23. júna
2006 proti prvostupňovému rozhodnutiu úradu č. rozhodnutia 367/14/2006 zo dňa 5.
júna 2006, ktorým úrad rozhodol, že spoločnosť Slovak Telekom, a.s., Námestie
slobody 6, Bratislava, (ďalej len „spoločnosť ST“) je významným podnikom na
maloobchodnom trhu č. 5 a určil jej povinnosti podľa § 23 ods. 1 zákona o
elektronických komunikáciách, rozhodol podľa § 59 ods. 2 v spojení s § 61 ods. 3
správneho poriadku na základe návrhu ním zriadenej osobitnej komisie takto:
rozklad sa zamieta a rozhodnutie úradu č.
367/14/2006 zo dňa 5. júna 2006 sa potvrdzuje.
Odôvodnenie:
Úrad je povinný podľa § 15 zákona o elektronických komunikáciách určiť relevantné trhy v oblasti elektronických komunikácií na základe Európskou komisiou (ďalej len „EK“) odporúčaného zoznamu relevantných trhov v súlade s princípmi zabezpečenia konkurenčného prostredia a s prihliadnutím na špecifické národné podmienky, najmä geografické. Úrad vydal dňa 28.01.2004 rozhodnutie, ktorým určil zoznam relevantných trhov. Toto rozhodnutie bolo vyhlásené v Zbierke zákonov pod č. 57/2004 Z. z. V oblasti elektronických komunikácií je maloobchodný relevantný trh č. 5 definovaný takto: „miestne, medzimestské alebo miestne a medzimestské odchádzajúce volania uskutočnené nebytovými zákazníkmi prostredníctvom pevnej verejnej telefónnej siete je verejná telefónna služba na pevnom mieste pripojenia poskytovaná nebytovým zákazníkom, ktorá spočíva v uskutočňovaní miestnych, medzimestských alebo miestnych a medzimestských volaní z koncového bodu pevnej verejnej telefónnej siete určeného špecifickou sieťovou adresou“.
Úrad je podľa § 16 zákona o
elektronických komunikáciách povinný zisťovať, či je
na predmetnom relevantnom trhu efektívna súťaž. Efektívnou súťažou sa podľa § 16
ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách rozumie taký stav, pri ktorom ani
jeden podnik pôsobiaci na príslušnom relevantnom trhu nemá významný vplyv.
V rámci všeobecného prieskumu na relevantnom trhu úrad v zmysle § 38 ods. 1
zákona o elektronických komunikáciách požiadal o doručenie informácií od
vybraných podnikov. Dňa 22. 7. 2005 začal úrad analýzu maloobchodného trhu
č. 5 vyžiadaním si informácií
od spoločnosti ST(v analýze je ako dátum listu č. 545/14/2005 uvedený deň
27.7.2005, čo druhostupňový orgán považuje za zjavnú chybu v písaní). Ďalej si
vyžiadal údaje od podnikov Aliatel Slovakia, s.r.o., Amtel Slovensko, s.r.o.,
Dial Telecom, a.s., Energotel, a.s., eTel Slovensko s.r.o., GlobalTel, a.s., GTS
Slovakia s.r.o., Nextra s.r.o., Option One s.r.o., Slovanet, a.s. a Železničné
telekomunikácie. V rámci vykonávania analýzy úrad viackrát konzultoval priebežné
výsledky so spoločnosťou ST, podľa § 10 zákona o elektronických komunikáciách.
Závery analýzy maloobchodného relevantného trhu č. 5 úrad zverejnil na svojej
internetovej stránke a predložil EK. EK v liste zo dňa 14.3.2006 zaslala úradu
svoje pripomienky, ktoré úrad zohľadnil v ďalšom konaní. Dňa 28.3.2006 bolo
doručené spoločnosti ST oznámenie o začatí správneho konania, čím sa začalo
správne konanie o určení významného podniku na maloobchodnom trhu č. 5 a
o uložení povinností na tomto relevantnom trhu podľa zákona o elektronických
komunikáciách.
Úrad vydal dňa 5. júna 2006
rozhodnutie č. 367/14/2006, ktorým podľa § 17 zákona
o elektronických komunikáciách na základe analýzy a po skončených konzultáciách
rozhodol, že spoločnosť ST má podľa § 16 ods. 3 zákona o elektronických
komunikáciách
na maloobchodnom trhu č. 5 také postavenie, že nie je vystavená efektívnej
súťaži
a ekonomický vplyv jej v podstatnom rozsahu dovoľuje správať sa nezávisle od
konkurentov a užívateľov, a teda je významným podnikom na maloobchodnom trhu č.
5. Zároveň spoločnosti ST určil povinnosti podľa § 23 ods. 1 zákona o
elektronických komunikáciách. Rozhodnutie bolo spoločnosti ST doručené dňa
7.6.2006
Dňa 23.6.2006, v zákonom určenej lehote, podala spoločnosť ST rozklad. V podanom rozklade spoločnosť ST uviedla tieto námietky:
1.1.
Úrad pri analýze trhu konal v rozpore s čl. 9 odporúčania Európskej komisie
(ďalej len „EK“) č. 2003/311/ES o relevantných trhoch v sektore elektronických
komunikácií podliehajúcich ex-ante regulácii, pretože v analýze absentuje
zdôvodnenie existencie trhov prostredníctvom trojkriteriálneho testu.
1.2.
Podľa § 10 ods. 7 zákona o elektronických komunikáciách je úrad povinný
zverejniť výsledky a správu o postupe podľa odsekov 2 až 6. Spoločnosti ST nebol
doručený finálny návrh vo veci podľa § 10 zákona o elektronických komunikáciách.
Správne konanie sa začalo teda v rozpore so zákonom o elektronických
komunikáciách, čím sa úrad dopustil porušenia základných zásad správneho konania
podľa § 3 správneho poriadku.
1.3.
Úrad nezdôvodnil potrebu ex-ante regulácie na danom trhu, podrobne nerozobral
aké sú špecifiká daného trhu, o aké typy volaní ide, aké služby sa na tomto trhu
poskytujú, kto ich poskytuje akým spôsobom a aké sú možnosti substitúcie.
2.1.
Povinnosti sú uložené na základe situácie rok starej.
2.2.
Aj Protimonopolný úrad SR upozornil na to, že bolo vhodné vyhodnotiť aktuálny
stav súťaže a nie k 30.6.2005.
2.3.
Mal sa brať aj odhad budúceho vývoja relevantného trhu.
2.4.
Metodika Českého telekomunikačného úradu uvádza: „Cieľom analýzy takto
vymedzeného relevantného trhu je stanovenie, či je trh efektívne konkurenčný
alebo či možno dôvodne predpokladať, že sa v primeranom časovom období
konkurenčným trhom stane.
2.5.
S platnosťou od mája 2005 boli uzatvorené prvé zmluvy o prepojení
s alternatívnymi operátormi, ktorí môžu od 1.8.2005 poskytovať hlasové služby
zákazníkom prostredníctvom možnosti výberu podniku individuálnou voľbou čísla
a od 27. 12.2005 aj predvoľbou. Mnohí z alternatívnych operátorov už dnes
pôsobia na relevantnom trhu spolu so spoločnosťou ST. Úrad im v analýze venoval
len okrajovú pozornosť a označil ich za málo podstatné. Značnou konkurenciou pri
poskytovaní hlasových služieb sú aj mobilní operátori.
Uložené povinnosti sú neopodstatnené, spoločnosť ST nemá
postavenie podniku s významným vplyvom, pretože v súčasnosti a s výhľadom do
budúcna existuje na relevantnom trhu skutočná konkurencia. Napríklad povinnosť
zákazu stanovovania neprimerane vysokých cien je zbytočná, keďže existuje
konkurencia, spoločnosť ST si nemôže dovoliť ľubovoľne zvyšovať ceny. Úrad pri
odôvodnení jednotlivých povinností neuviedol
–
aký súťažný problém má daná povinnosť riešiť,
–
zdôvodnenie potreby uloženia danej povinnosti,
–
prečo ukladá práve tieto konkrétne povinnosti,
–
čo konkrétne sa sleduje uložením týchto povinností, aký budú
mať vplyv na konkurenciu na danom trhu.
V závere rozkladu spoločnosť ST navrhla, aby úrad nebral za
základ rozhodnutia analýzu trhu kvôli jej vyčítaným nedostatkom a najmä z dôvodu
zmeny situácie na relevantnom trhu. Preto navrhuje, aby úrad rozhodnutie zrušil.
Ak nedôjde ku zrušeniu rozhodnutia podľa § 57 správneho poriadku, žiada predsedu
úradu o jeho zmenu na základe § 59 ods. 2 správneho poriadku, a to v tom zmysle,
že spoločnosť ST nie je podnikom s významným vplyvom na relevantnom trhu,
pretože na ňom existuje v súčasnosti aj s výhľadom do budúcnosti skutočná
konkurencia.
Úrad podľa § 57 ods. 2 správneho poriadku postúpil dňa 19.7.2006 vec spolu
so stanoviskom k rozkladu predsedovi úradu na rozhodnutie.
Pred vydaním rozhodnutia o rozklade si spoločnosť ST uplatnila svoje právo podľa
§ 33 ods. 2 správneho poriadku. Dňa 17. augusta 2006 sa dostavili na úrad
zástupcovia spoločnosti ST, ktorí nahliadli do spisu a prevzali kópiu vyjadrenia
úradu k rozkladu. Dňa 21. augusta 2006 spoločnosť ST doručila na správny orgán
písomné vyjadrenie, v ktorom neuviedla žiadne iné skutočnosti a námietky, ktoré
by sa týkali rozhodnutia vo veci, než tie, ktoré už uviedla v rozklade. V bode 3
však namietala, že v spise sa nachádza iba korešpondencia so spoločnosťou ST
a analýza uverejnená na stránke EK, čo je nedostačujúce na to, aby bolo v tejto
veci vydané rozhodnutie vychádzajúce zo skutočného stavu veci.
K námietkam a tvrdeniam spoločnosti ST uvedeným v rozklade a vo vyjadrení
podanom v zmysle § 33 ods. 2 správneho poriadku je potrebné uviesť:
K bodu č. 1 rozkladu:
K 1.1. Podľa odporúčania EK o relevantných trhoch 2003/311/ES je tzv.
trojkriteriálny test odporúčaným nástrojom za účelom samotnej identifikácie trhu
a jeho zaradenia do zoznamu relevantných trhov podliehajúcich regulácii ex ante.
Maloobchodný trh č. 5 je identifikovaný a uvedený v prílohe tohto odporúčania.
Úrad postupoval v súlade s odporúčaním EK pri vydaní rozhodnutia zo dňa
28.1.2004 o určení relevantných trhov (vyhlásené v Zbierke zákonov č. 57/2004
dňa 12.2.2004) a predmetný trh zaradil do zoznamu relevantných trhov práve na
základe toho, že spĺňa podmienky trojkriteriálneho testu.
Podľa § 2 zák. č. 1/1993 Z. z. o Zbierke zákonov v znení neskorších predpisov o všetkom, čo bolo v Zbierke zákonov uverejnené, platí domnienka, že dňom uverejnenia sa stalo známym každému, koho sa to týka. § 3 ods. 4 zákona o Zbierke zákonov ustanovuje, že dňom uverejnenia v Zbierke zákonov nadobúdajú uznesenia, rozhodnutia a iné právne alebo organizačné akty uvedené v § 1 ods. 2 záväznosť a začínajú plynúť lehoty, ktoré sú v nich ustanovené alebo ktoré pre nimi upravované vzťahy ustanovil všeobecne záväzný právny predpis. Preto nie je potrebné zdôvodňovať existenciu trhu priamo v analýze, ktorá analyzuje daný trh určený rozhodnutím uverejneným v Zbierke zákonov.
K 1.2. Konzultácie sú podľa § 10 ods.1 zákona o elektronických komunikáciách
vzájomná výmena informácií, stanovísk a predbežné rokovania úradu s dotknutými
stranami, najmä podnikmi, národnými regulačnými orgánmi alebo EK pred konaním a
rozhodovaním o opatreniach, ktoré budú mať značný dosah na relevantný trh alebo
v prípadoch, o ktorých to ustanoví tento zákon. Úrad vykonal výmenu stanovísk
ako medzi Protimonopolným úradom SR, EK, tak aj medzi spoločnosťou ST ako
jediným dotknutým podnikom, ktorý zaujal k postupu úradu stanoviská.
Podľa § 10 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách úrad v čo najväčšej
možnej miere zohľadní stanovisko EK a národných regulačných orgánov. Úrad po
posúdení stanovísk začne konanie alebo konzultácie ukončí. Úrad vydané
rozhodnutie zašle EK.
Ustanovenie § 10 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách v druhej vete
alternatívne ustanovuje, že úrad buď začne konanie alebo konzultácie ukončí.
Úrad po analýze maloobchodného trhu č. 5 zistil, že na predmetnom trhu je
potrebné vykonať reguláciu, a preto začal konanie.
Zo znenia § 10 ods. 7 zákona o elektronických komunikáciách vyplýva, že
úrad po ukončení konzultácií zverejní výsledky a správu podľa odsekov 2 až 6
zákona o elektronických komunikáciách. Úrad nezverejnil výsledky a správu
o konzultáciách, pretože konzultácie neboli podľa § 10 ods. 4 zákona o
elektronických komunikáciách ukončené.
Z vyššie uvedeného vyplýva, že zverejnenie výsledkov a správy o konzultáciách
nie sú podmienkou pre začatie konania a vydanie rozhodnutia. Následné konanie a
rozhodnutie vo veci bolo vydané v rámci správneho konania, v ktorom úrad dodržal
všetky procesné podmienky a spoločnosť ST si mala možnosť uplatniť svoje zákonné
práva, to znamená aj nazerať do spisu a preštudovať konečný návrh opatrení.
Spoločnosť ST má taktiež vedomosť o tom, že konečný návrh opatrení je uverejnený
aj na internetovej stránke EK v slovenskom jazyku.
K 1.3. Úrad konal v súlade s § 10 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách,
keď pred začatím samotného správneho konania vo veci, zaslal dotknutým stranám,
s ktorými viedol konzultácie, výsledky analýzy maloobchodného trhu č. 5 spolu
s navrhovanými povinnosťami. Ostatným dotknutým stranám poskytol možnosť
vyjadriť sa tým, že na svojej internetovej stránke zverejnil analýzu trhu
a zároveň vyzval na svojej internetovej stránke
(http://www.teleoff.gov.sk/sk/Sutaz/Analyza/mot5.html),
aby sa v stanovenej lehote vyjadrila každá osoba, ktorá sa cíti dotknutá návrhom
úradu. V prípade, že konkrétny relevantný trh spĺňa podmienku trojkriteriálenho
testu, má byť predmetom ex ante regulácie. Základnou podmienkou pre reguláciu je
analýzou zistiť, či na danom trhu existuje efektívna súťaž podľa § 16 ods. 2
zákona o elektronických komunikáciách. Ak na základe analýzy úrad zistí, že na
danom trhu nie je efektívna súťaž a určitý podnik má významný vplyv, potom úrad
musí správanie tohto podniku na trhu regulovať. Ex ante reguláciou úrad vytvára
podmienky pre vznik a udržanie konkurenčného prostredia s cieľom zabezpečiť
hlavne ochranu koncového účastníka. Formálna a obsahová stránka analýzy, ako ju
navrhuje spoločnosť ST, nie je zákonnou podmienku, ktorej nesplnenie by
spôsobilo neplatnosť rozhodnutia úradu.
K bodu č. 2 rozkladu:
K 2.1. Analýza relevantného trhu je procesom, v ktorom sa vyhodnocujú údaje za
určité obdobie. Úrad pri vyžadovaní podkladov musí určiť uplynulé obdobie,
z ktorého bude vychádzať. Úrad postupuje podľa § 17 ods. 1 zákona
o elektronických komunikáciách. Z časového hľadiska ani nie je možné zabezpečiť,
aby úrad postupoval inak, pretože úrad len na základe analýzy môže určiť
významný podnik. Nie je objektívne možné aby analýza vyhodnocovala obdobie,
ktorého koniec sa kryje s vydaním, resp. s nadobudnutím právoplatnosti
rozhodnutia. Analýza skúma trh v určenom časovom období a až rozhodnutie úradu,
ktoré vychádza aj z ďalších skutočností okrem analýzy, zohľadní tieto
skutočnosti, ktoré potenciálne menia podmienky na trhu. Úrad jasne
v rozhodnutí uviedol, ako sa trh menil po období skúmanom v analýze(dohody
o prepojení, volacie karty, atď.). Podľa úradu tieto skutočnosti nie sú takého
charakteru, aby bez zmeny ostatných faktorov zásadne menili situáciu na trhu.
K 2.2. V kritériu § 16 ods. 4 písm. m) zákona o elektronických komunikáciách
úrad vyhodnotil súčasný stav súťaže. Ekonomické ukazovatele majú vypovedaciu
schopnosť len vtedy, ak sú od každého jednotlivého podniku za rovnaké časové
úseky, a preto aj požiadavka na doručenie týchto ukazovateľov musí byť časovo
ohraničená. Analýzou sa skúma stav v konkrétnom časovom období, výsledky analýzy
sa môžu vzťahovať len k časovo ohraničenému obdobiu ku ktorému sa analýza
vzťahuje. Z vyhodnotenia všetkých kritérií podľa § 16 ods. 4 však vyplýva, že
pri vydávaní rozhodnutia mal úrad na zreteli nielen analýzu trhu za uplynulé
obdobie, ale vzal do úvahy aj situáciu v čase rozhodnutia a s výhľadom do
budúcnosti.
K 2.3. Úrad uplatnil „forward looking“ prístup pri ukladaní povinností
spoločnosti ST. Vo všetkých uložených povinnostiach úrad zohľadnil možný
vývoj stavu konkurencie na tomto trhu. Úrad stanovil pre spoločnosť ST také
povinnosti, ktoré prispejú k vytvoreniu a udržaniu konkurenčného prostredia.
V neposlednom rade úrad uložením povinností súčasne zabezpečil tiež ochranu
koncového zákazníka.
K 2.4. Argumentácia pomocou metodiky Českého telekomunikačného úradu je
irelevantná. Napriek tomu však možno konštatovať, že v prípade spoločnosti ST
nemožno dôvodne predpokladať, že sa maloobchodný trh č. 5 stane v primeranom
časovom období dvoch rokov efektívne konkurenčným. Vyplýva to z vyhodnotenia
kritérií ako sú napríklad veľkosť podniku vo vzťahu k relevantnému trhu,
ovládanie unikátneho zariadenia, existencia technologicky podmienených výhod,
miera diverzifikácie služieb, úspory z rozsahu, atď.
K 2.5.
Predseda úradu sa stotožňuje s názorom úradu, že samotný vstup alternatívnych
operátorov na maloobchodný trh č. 5 nie je zárukou efektívnej súťaže.
Liberalizácia telekomunikačných služieb bola premietnutá do zákonnej formy od
začiatku roka 2003 a so spoločnosťou ST začali hneď v tomto roku rokovať
alternatívni operátori o prepojení sietí. Spoločnosť ST sa nechcela vzdať
svojho postavenia a rokovania skončili pre alternatívnych operátorov neúspešne a
nebola podpísaná žiadna zmluva o prepojení sietí. Prepojenie sietí sa po
dlhotrvajúcich rokovaniach zmluvne doriešilo až v roku 2005. Spoločnosť ST za
viac ako dva roky mala možnosť dostatočne sa pripraviť na nástup konkurencie.
Z tohto dôvodu konkurencia na tomto trhu od začiatku nie je a ani nemôže byť
plnohodnotná, či už s ohľadom na konzervatívne správanie sa užívateľov na tomto
trhu alebo vlastníctvo unikátneho zariadenia podnikom, ktorý bol rozhodnutím
určený za významný podnik na maloobchodnom trhu č. 5.
Maloobchodný trh č. 5 je charakteristický bariérami vstupu tak, ako ich úrad
vyhodnotil v rámci analýzy. V nadväznosti aj na túto skutočnosť je
nepravdepodobné, aby sa situácia na trhu v priebehu niekoľkých mesiacov zmenila
natoľko, aby úrad mohol konštatovať, že na trhu nie je významný podnik,
Mobilných operátorov nemožno považovať za konkurentov, pretože maloobchodný trh
č. 5 je definovaný ako „miestne, medzimestské alebo miestne a medzimestské
odchádzajúce volania uskutočnené nebytovými zákazníkmi prostredníctvom pevnej
verejnej telefónnej siete je verejná telefónna služba na pevnom mieste
pripojenia poskytovaná nebytovým zákazníkom, ktorá spočíva v uskutočňovaní
miestnych, medzimestských alebo miestnych a medzimestských volaní z koncového
bodu pevnej verejnej telefónnej siete určeného špecifickou sieťovou adresou“. Na
takto definovanom trhu musel úrad postaviť analýzu a k jej vypracovaniu
požadoval údaje, ktoré, práve a len, preukazujú skutočný stav na trhu tak, ako
je definovaný. Na základe takto získaných podkladov potom vypracoval analýzu
a následne rozhodol.
K bodu č. 3 rozkladu:
Ak národný regulátor dospeje k záveru, že na danom trhu existuje významný podnik, je povinný tomuto podniku uložiť podľa § 17 ods. 1 zákona aspoň jednu z možných povinností. Cieľom uložených povinností je nielen odstrániť existujúce „súťažné problémy“, ale najmä vytvoriť také podmienky resp. prostredie, ktoré významnému podniku znemožní zneužívať svoj významný vplyv, a tak obmedzovať súťaž. Zdôvodnenie potreby uloženia povinností, čo sa sleduje uložením týchto povinností je obsiahnuté v napadnutom prvostupňovom rozhodnutí a aj v analýze maloobchodného trhu č. 5, ktorá bola podkladom pre vydanie napadnutého rozhodnutia. Pokiaľ ide o ukladanie povinností významnému podniku, úrad postupoval v súlade so zákonom a podľa § 17 ods. 1 uložil významnému podniku povinnosti s ohľadom na situáciu na trhu, ako aj s ohľadom na koncového užívateľa. Úrad v odôvodnení rozhodnutia a v analýze maloobchodného trhu č. 3 uložené povinnosti dostatočne zdôvodnil.
Predseda úradu je toho názoru, že uložené povinnosti boli ukladané v súlade so zásadou proporcionality a nezaťažujú dotknutý podnik nad mieru, ktorú je schopný splniť bez neprimeraných zásahov do organizácie alebo materiálnych a technických zložiek podniku.
K vyjadreniu spoločnosti ST
podanému v zmysle § 33 ods. 2 správneho poriadku:
Podľa názoru predsedu úradu vychádzal v správnom konaní úrad z podkladov nachádzajúcich sa v spise v súlade s § 32 a § 35 správneho poriadku. Úrad rozhodoval podľa § 17 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách na základe analýzy maloobchodného trhu č. 5, ktorá bola zaslaná EK. EK boli zaslané aj stanoviská úradu k vyjadreniu spoločnosti ST a Protimonopolného úradu SR. Úrad pri rozhodovaní vychádzal z analýzy relevantného trhu, ktorá obsahuje vyhodnotenia kritérií podľa § 16 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách, a preto rozhodol tak ako je uvedené vo výrokovej časti napadnutého rozhodnutia.
Záver:
Analýzou maloobchodného trhu č. 5 podľa § 16 zákona o elektronických
komunikáciách úrad zistil, že na tomto trhu nie je efektívna súťaž a spoločnosť
ST má na relevantnom trhu významný vplyv. Preto po vykonaní konzultácií
podľa § 10 zákona o elektronických komunikáciách začal správne konanie a uložil
spoločnosti ST podľa § 17 povinnosti týkajúce sa uvedeného trhu. Maloobchodný
trh č. 5 je trhom pre koncových užívateľov. Podľa § 23 ods. 1 zákona
o elektronických komunikáciách ak úrad pri analýze relevantného trhu zistí, že
na trhoch pre koncových užívateľov nie je efektívna súťaž a povinnosti uložené
podľa § 18 až 22 a § 27 nezabezpečujú účel podľa § 1 ods. 3 , je oprávnený
významnému podniku na takých trhoch, na ochranu záujmov koncových užívateľov,
pri súčasnej podpore efektívnej súťaže uložiť najmä:
a)
zákaz
1.
požadovať neprimerane vysoké ceny,
2.
brániť vstupu na trh, požadovať neprimerane nízke ceny alebo brániť
vstupu na trh a požadovať neprimerane nízke ceny s cieľom vylúčiť súťaž,
3.
nenáležite uprednostňovať určitú skupinu koncových užívateľov,
4.
bezdôvodne a neoprávnene viazať poskytovanie služieb na poskytovanie
iných služieb,
b)
povinnosť neprekročiť maximálne ceny pre koncových užívateľov a dodržať
cenovú reguláciu so zreteľom na nákladovo orientované ceny a ceny na
porovnateľných trhoch s efektívnou súťažou.
Podľa § 23 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách je úrad oprávnený uložiť
významnému podniku na trhu služieb pre koncových užívateľov, ktorému boli
uložené povinnosti podľa odseku 1, povinnosť použiť metódu kalkulácie cien,
v ktorej budú uvedené druhy nákladov a pravidlá ich priradenia.
Úrad si splnil svoju povinnosť podľa § 16 a § 17 ods. 1 zákona o elektronických
komunikáciách a využil svoje oprávnenia podľa § 23. V konaní postupoval podľa
procesných ustanovení správneho poriadku.
Po preskúmaní napadnutého rozhodnutia a zvážení námietok a dôvodov spoločnosti
ST predseda úradu konštatuje, že nie je dôvod na zmenu alebo zrušenie
napadnutého rozhodnutia, preto ho potvrdil.
Poučenie:
Toto rozhodnutie je konečné. Toto rozhodnutie možno preskúmať Najvyšším súdom
Slovenskej republiky.
Ing. Milan Luknár
predseda Telekomunikačného úradu
Rozhodnutie je právoplané.