TELEKOMUNIKAČNÝ ÚRAD Slovenskej republiky
ODBOR EKONOMICKEJ REGULÁCIE
Továrenská 7, 810 06 Bratislava
ROZHODNUTIE
Číslo: 469/14/06
Bratislava 7. júla
2006
Telekomunikačný úrad Slovenskej republiky, odbor
ekonomickej regulácie (ďalej len „úrad“) ako orgán štátnej správy príslušný na
konanie podľa ustanovenia § 6 ods. 1 písm. b) a ods. 3 písm. a) zákona č.
610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej
len „zákon“) a § 5 a § 6 ods. 2 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní
v znení neskorších predpisov (ďalej len „správny poriadok“) v konaní začatom
z vlastného podnetu voči spoločnosti Slovak Telekom,
a.s. so sídlom Námestie slobody 6, 817 62 Bratislava, IČO 35 763 469 vo
veci určenia významného podniku na maloobchodnom trhu verejnej telefónnej služby
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi
prostredníctvom pevnej verejnej telefónnej siete, ktorou je verejná telefónna
služba na pevnom mieste pripojenia poskytovaná bytovým zákazníkom, ktorá
spočíva v
uskutočňovaní medzinárodných volaní z koncového bodu pevnej verejnej telefónnej
siete určeného špecifickou sieťovou adresou (ďalej len
„maloobchodný trh č. 4“)
rozhodol podľa § 17 ods. 1 zákona takto:
1.
spoločnosť Slovak Telekom, a.s. so
sídlom Námestie slobody 6, 817 62 Bratislava
(ďalej len „Slovak Telekom, a.s.“)
má podľa § 16 ods. 3 zákona na maloobchodnom trhu č. 4 také postavenie, že
nie je vystavená efektívnej súťaži a ekonomický vplyv jej v podstatnom rozsahu
dovoľuje správať sa nezávisle od konkurentov a užívateľov, teda spoločnosť
Slovak Telekom, a.s. je významným podnikom na
maloobchodnom trhu č. 4;
2.
spoločnosť Slovak Telekom, a.s. ako významný podnik na maloobchodnom
trhu č. 4 nesmie pri poskytovaní služieb medzinárodných odchádzajúcich volaní
uskutočnených bytovými zákazníkmi podľa § 23 ods. 1 zákona:
a)
požadovať neprimerane vysoké
ceny,
Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. poskytuje službu
medzinárodných odchádzajúcich volaní podľa jednotlivých volacích programov. Ceny
medzinárodných odchádzajúcich volaní sú v rámci jednotlivých volacích programov
rozčlenené do piatich tarifných pásiem, pričom každé tarifné pásmo obsahuje
súbor niekoľkých štátov. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. účtuje vo všetkých
tarifných pásmach a vo všetkých volacích programoch cenu, ktorá nie je odlišná
pre silnú, slabú resp. víkendovú prevádzku.
Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. je povinná oznámiť
zvýšenie ceny odchádzajúceho medzinárodného volania uskutočneného bytovými
zákazníkmi v rámci jedného tarifného pásma daného volacieho programu minimálne
60 dní pred zamýšľanou zmenou ceny volania, pričom minútová cena volania po
zvýšení ceny musí spĺňať nasledujúcu podmienku:
-
navrhovaná cena odchádzajúceho medzinárodného volania uskutočneného bytovými
zákazníkmi v konkrétnom tarifnom pásme príslušného volacieho programu,
-
aktuálna cena jednotlivého odchádzajúceho medzinárodného volania
uskutočneného bytovými zákazníkmi v konkrétnom tarifnom pásme príslušného
volacieho programu,
-
počet minút odchádzajúcich medzinárodných volaní uskutočnených bytovými
zákazníkmi v konkrétnom tarifnom pásme príslušného volacieho programu počas
posledných 3,6,9 resp.12 mesiacov platnosti ceny
(stanoví
sa podľa toho, kedy došlo k zmene ceny na
),
-
počet časových období konkrétneho tarifného pásma príslušného volacieho programu
(silná, slabá, víkendová príp. iná prevádzka)
-
úhrnný index spotrebiteľských cien (základné obdobie december 2000=100,
revidovaný spotrebný kôš z roku 2000) za mesiac
predchádzajúci mesiacu, v ktorom spoločnosť Slovak Telekom, a.s. oznámi úradu
úmysel zmeniť cenu volania, publikovaný Štatistickým úradom Slovenskej
republiky,
-
úhrnný index spotrebiteľských cien (základné obdobie december 2000=100,
revidovaný spotrebný kôš z roku 2000) za mesiac predchádzajúceho roka
predchádzajúci mesiacu, v ktorom spoločnosť Slovak Telekom, a.s. oznámi úradu
úmysel zmeniť cenu volania, publikovaný Štatistickým úradom Slovenskej republiky
(za predpokladu, že cena
bola
v platnosti viac ako 12 mesiacov.
Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. je povinná úradu
predložiť na schválenie preradenie medzinárodného odchádzajúceho volania do
konkrétneho štátu z jedného tarifného pásma do tarifného pásma s vyššou tarifou
minimálne 60 dní pred zamýšľanou zmenou.
b)
Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. nesmie pri poskytovaní služby
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi
prostredníctvom pevnej verejnej telefónnej siete brániť vstupu na trh, požadovať
neprimerane nízke ceny alebo brániť vstupu na trh a požadovať neprimerane nízke
ceny s cieľom vylúčiť súťaž,
Celkové výnosy dosiahnuté spoločnosťou Slovak Telekom,
a.s. z poskytovania medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými
zákazníkmi v sledovanom období musia spĺňať nasledujúcu podmienku:
-
celkové výnosy z poskytovania medzinárodných odchádzajúcich volaní bytovým
zákazníkom,
-
poplatok za zostavenie volania v konkrétnom časovom období (silná, stredná slabá
prevádzka) pri službe ST-B3 „ST ukončenie volania do zahraničia“ ak je volanie
odovzdané v primárnom bode prístupu podľa platnej referenčnej ponuky na
prepojenie,
-
počet medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi v konkrétnom
časovom období,
-
poplatok za dĺžku volania v konkrétnom časovom období (silná, stredná slabá
prevádzka) pri službe ST-B3 „ST ukončenie volania do zahraničia“ ak je volanie
odovzdané v primárnom bode prístupu podľa platnej referenčnej ponuky na
prepojenie,
-
počet minút odchádzajúcich medzinárodných volaní uskutočnených bytovými
zákazníkmi v konkrétnom časovom období,
-
počet časových období podľa platnej referenčnej ponuky na prepojenie,
-
náklady spojené s poskytovaním služby medzinárodných odchádzajúcich volaní
uskutočnených bytovými zákazníkmi vrátane primeranej návratnosti vloženého
kapitálu alokovaného na službu medzinárodných odchádzajúcich volaní
uskutočnených bytovými zákazníkmi, ktoré nesúvisia s prepojením.
Pri alokovaní nákladov na služby medzinárodných
odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi sa uplatňuje princíp
nákladovej príčinnosti t.j. do nákladov sa započítavajú iba tie náklady, ktoré
vznikli v súvislosti s poskytovaním tejto služby. Najvhodnejšou metódou
rešpektujúcou tento princíp je metóda ABC (activity based costing).
Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. je povinná predložiť úradu podrobný popis
alokácie nákladov na služby medzinárodných
odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi vrátane použitých
alokačných metód a postupov spolu s podrobnou špecifikáciou priamych nákladov (náklady,
ktoré je možné priamo priradiť na služby
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi),
nepriamych nákladov súvisiacich so službami
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi (náklady
vzťahujúce sa na činnosti, ktoré súvisia so službami
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi)
a ostatných spoločných resp. režijných nákladov, ktoré nie je možné alokovať na
služby medzinárodných odchádzajúcich volaní
uskutočnených bytovými zákazníkmi avšak sú z hľadiska fungovania
spoločnosti nevyhnutné, rešpektujúc zásady proporcionality a transparentnosti.
Do výpočtu cien za služby
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených bytovými zákazníkmi
musia byť započítané všetky primerané a odôvodnené náklady súvisiace so službou
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi, ktoré nie sú súčasťou nákladov na prepojenie.
Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. je povinná na požiadanie
predložiť úradu podrobný popis alokácie vloženého kapitálu na služby
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi vrátane použitých alokačných metód a postupov spolu
s podrobnou špecifikáciou jednotlivých položiek vloženého kapitálu.
Dlhodobý majetok alokovaný na služby
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi sa primeranou metódou precení na súčasnú hodnotu tak,
ako by sa jednalo o dlhodobý majetok používaný efektívne fungujúcim podnikom
pôsobiacim v konkurenčnom prostredí.
Pri výpočte nákladov na poskytovanie služieb
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi sa zohľadňujú náklady vyplývajúce z precenenej
hodnoty dlhodobého majetku ako aj zodpovedajúce úpravy prevádzkových nákladov.
Výška odpisov sa stanoví z precenenej hodnoty dlhodobého
majetku zohľadniac primeranú dobu životnosti a odpisovú metódu, ktorá
najvernejšie zohľadňuje opotrebenie majetku.
Do celkových nákladov na poskytovanie služieb
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi spoločnosť Slovak Telekom, a.s. započíta primeranú
mieru návratnosti vloženého kapitálu alokovaného na služby
medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi.
Pri výpočte objemu vloženého kapitálu sa vychádza z precenenej
hodnoty dlhodobého majetku.
Primeraná miera návratnosti vloženého kapitálu sa
stanoví metódou váženého priemeru nákladu kapitálu (WACC) podľa
nasledujúceho vzorca:
![]()
kde
je
náklad vlastného kapitálu
je
náklad cudzieho kapitálu (dlh)
je
objem vlastného kapitálu
objem
cudzieho kapitálu
sadzba
dane z príjmu
pričom
![]()
kde
výnosnosť
bezrizikovej investície
beta koeficient telekomunikačného trhu
výnosnosť trhu
Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. je povinná na požiadanie
úradu, predložiť úradu všetky úradom špecifikované údaje v úradom požadovanej
štruktúre a forme.
Úrad preverí dodržiavanie vyššie uvedenej podmienky v prípade, že začne šetrenie
vo veci porušenia povinností zákazu brániť vstupu na trh, požadovať neprimerane
nízke ceny alebo brániť vstupu na trh a požadovať neprimerane nízke ceny s cieľom
vylúčiť súťaž.
c)
nenáležito uprednostňovať určitú skupinu bytových zákazníkov,
d)
bezdôvodne a neoprávnene viazať poskytovanie služieb bytovým zákazníkom
na poskytovanie služby medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi prostredníctvom pevnej verejnej telefónnej siete ani
viazať poskytovanie služby medzinárodných odchádzajúcich volaní uskutočnených
bytovými zákazníkmi prostredníctvom pevnej verejnej telefónnej siete na
poskytovanie inej služby.
...
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať rozklad do 15 dní odo
dňa jeho doručenia na Telekomunikačný úrad Slovenskej republiky, odbor
ekonomickej regulácie, Továrenská 7, P.O. BOX 18, 810 06 Bratislava 16. Toto
rozhodnutie je preskúmateľné súdom po vyčerpaní riadneho opravného prostriedku
a nadobudnutí jeho právoplatnosti.
Ing.
riaditeľ odboru ekonomickej regulácie