TELEKOMUNIKAČNÝ ÚRAD
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Továrenská 7, P.O.
Box 18, 810 06 Bratislava
Rozhodnutie o rozklade
Číslo rozhodnutia:
21/01/2007
V Bratislave 2. apríla 2007
Účastník konania:
Slovak Telekom, a.s.,
Námestie slobody 6, 817 62 Bratislava,
IČO 35 763 469
Predseda Telekomunikačného úradu Slovenskej republiky (ďalej
len „predseda úradu“) ako príslušný správny orgán podľa § 5 zákona č. 71/1967
Zb. o správnom konaní v znení neskorších predpisov (ďalej len „správny
poriadok“) a § 72 ods. 3 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách
v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o elektronických komunikáciách“)
rozhodol na základe návrhu osobitnej komisie podľa § 59 ods. 1, 2 v spojení s §
61 ods. 3 správneho poriadku o rozklade spoločnosti Slovak Telekom, a.s.,
Námestie slobody 6, Bratislava (ďalej len „spoločnosť Slovak Telekom“) proti
rozhodnutiu Telekomunikačného úradu Slovenskej republiky, odboru ekonomickej
regulácie (ďalej len „úrad“) číslo 641/14/2006 zo dňa 2. novembra 2006 (ďalej
len „napadnuté rozhodnutie“) vo veci určenia významného podniku na
veľkoobchodnom relevantnom trhu širokopásmového prístupu (ďalej len
„veľkoobchodný trh č. 5“) a uloženia povinností podľa
§ 18, § 19 ods. 1 a ods. 2, § 20 ods.
1, §
napadnuté rozhodnutie sa mení v bode 2)
písmeno a), v bode 2 písmeno c) a v bode 2 písmeno e) výroku takto:
bod 2 písmeno a) znie:
„a)
povinnosť transparentnosti prístupu podľa § 18 zákona. Spoločnosť Slovak Telekom
je povinná zverejniť referenčnú ponuku na veľkoobchodný širokopásmový prístup,
podľa § 18 ods. 2 zákona a predložiť túto referenčnú ponuku úradu v písomnej aj
v elektronickej forme na zverejnenie najneskôr do 60 dní odo dňa právoplatnosti
rozhodnutia o uložení tejto povinnosti. Referenčná ponuka na veľkoobchodný
prístup musí obsahovať podmienky prístupu na všetkých geografických úrovniach
siete spoločnosti Slovak Telekom ako aj podmienky prístupu na úrovni ATM a IP.
Spoločnosť Slovak Telekom je povinná do 15 dní odo dňa podpísania každej zmluvy
o poskytovaní služby veľkoobchodného širokopásmového prístupu predložiť túto
zmluvu úradu. Akýkoľvek návrh na zmenu zmluvných podmienok referenčnej ponuky na
veľkoobchodný širokopásmový prístup, ktorá bude mať vplyv na podniky definované
v § 4 ods. 8 zákona, je spoločnosť Slovak Telekom povinná zverejniť najneskôr 45
dní pred zamýšľanou zmenou na svojej verejne dostupnej internetovej stránke
a predložiť úradu.“
v bode 2 písmeno c)
sa slová „za rok 2005“ nahrádzajú slovami „za rok 2006“,
bod 2 písmeno e)
znie:
„e) povinnosť
regulácie cien podľa § 22 ods. 1 zákona. Spoločnosť Slovak Telekom je povinná
stanoviť ceny za veľkoobchodný širokopásmový prístup tak, aby tieto obsahovali
iba náklady spojené s týmto prístupom a aby do týchto cien neboli započítané aj
tie náklady, ktoré s týmto prístupom nesúvisia.
Ceny za veľkoobchodný
širokopásmový prístup budú stanovené metódou plne alokovaných historických
nákladov tak, aby do týchto nákladov boli započítané iba náklady na sieťové
prvky, zodpovedajúce náklady na služby súvisiace s veľkoobchodným širokopásmovým
prístupom a primeraná miera návratnosti vloženého kapitálu, teda kapitálu, ktorý
súvisí s poskytovaním veľkoobchodného širokopásmového prístupu.
Primeraná miera návratnosti
vloženého kapitálu sa stanoví metódou váženého priemeru nákladu kapitálu
(WACC) podľa nasledujúceho vzorca:
kde
je náklad vlastného
kapitálu
je náklad cudzieho
kapitálu (dlh)
je objem vlastného
kapitálu
objem cudzieho
kapitálu
sadzba dane z príjmu
pričom
kde
výnosnosť bezrizikovej
investície
beta koeficient
telekomunikačného trhu
výnosnosť trhu
V prípade, že služba
veľkoobchodného širokopásmového prístupu pozostáva z dvoch alebo viacerých
súvisiacich služieb poskytovaných spoločnosťou Slovak Telekom, pričom
veľkoobchodný širokopásmový prístup na danej úrovni nie je možné poskytnúť bez
týchto súvisiacich služieb, je spoločnosť Slovak Telekom povinná zabezpečiť, aby
vyššie uvedené princípy pre stanovenie cien boli uplatnené aj pri stanovení cien
týchto súvisiacich služieb.
Spoločnosť Slovak
Telekom nesmie podmieňovať poskytnutie služby veľkoobchodného širokopásmového
prístupu poskytnutím takej služby, ktorú je podnik žiadajúci o prístup schopný
zabezpečiť si sám alebo ktorú mu je schopný poskytnúť iný podnik.
Ceny veľkoobchodného
širokopásmového prístupu musia byť stanovené tak, že čím bližšie ku koncovému
bodu siete je prepojenie (prístup)
realizované, tým nižšia musí byť cena veľkoobchodného širokopásmového prístupu.
Zníženie ceny v závislosti od úrovne prepojenia (prístupu) musí byť minimálne
v rozsahu zodpovedajúcom cene za súvisiacu službu, ktorej odobratie, vzhľadom na
danú úroveň prepojenia, nie je potrebné.
Akékoľvek dočasné ako
aj trvalé zníženie ceny voči vlastným účastníkom je spoločnosť Slovak Telekom
povinná primeraným spôsobom a v rovnakom čase premietnuť aj do ceny za
veľkoobchodný širokopásmový prístup. Táto povinnosť sa nevzťahuje na zníženie
ceny, dosiahnuté v dôsledku úspory nákladov, ktoré sú súčasťou ceny účtovanej
účastníkom spoločnosti Slovak Telekom, ale nesúvisia s veľkoobchodným
širokopásmovým prístupom.
V prípade uvedenia nových služieb pre svojich
účastníkov je spoločnosť Slovak Telekom povinná doplniť o zodpovedajúcu
veľkoobchodnú službu referenčnú ponuku podľa bodu 2 a) výroku tohto rozhodnutia,
rešpektujúc vyššie uvedené lehoty na zverejnenie.
Rovnaká povinnosť sa na spoločnosť Slovak
Telekom vzťahuje aj v prípade zmeny ceny alebo technických parametrov
existujúcich služieb poskytovaných svojim účastníkom.
Pri poskytovaní veľkoobchodného širokopásmového
prístupu, ktorého súčasťou je služba, ktorej cena je podnikom účtovaná
v závislosti od objemu prenesených dát, je spoločnosť Slovak Telekom
v sledovanom období povinná zabezpečiť, aby:
kde
- je cena
účtovaná za 1GB prenesených dát podnikom využívajúcim veľkoobchodný
širokopásmový prístup od spoločnosti Slovak Telekom
- je veľkoobchodný výnos spoločnosti Slovak Telekom za celkový objem dát
prenesených sieťou spoločnosti Slovak Telekom účastníkmi spoločnosti Slovak
Telekom,
- je celkový objem dát prenesený sieťou spoločnosti Slovak Telekom účastníkmi
spoločnosti Slovak Telekom v sledovanom období vyjadrený v GB
pričom
- Veľkoobchodný výnos (v Sk) spoločnosti
Slovak Telekom za celkový objem dát prenesených sieťou spoločnosti Slovak
Telekom jej účastníkmi využívajúcimi službu ADSL
- Tržby spoločnosti Slovak Telekom z mesačných poplatkov vrátane tržieb
za objem prenesených dát účtovaných nad rámec dátového limitu od jej účastníkov
využívajúcich službu ADSL za sledované obdobie
- Celkový objem zisku spoločnosti Slovak Telekom (vrátane nákladu
kapitálu) za sledované obdobie, ktorý je súčasťou ceny pre účastníkov
- Celkové náklady za sledované obdobie, ktoré nesúvisia so širokopásmovým
veľkoobchodným prístupom a sú súčasťou ceny účtovanej účastníkovi (marketing,
starostlivosť o zákazníka, účtovanie účastníkovi a pod.)
- Celkové náklady za sledované obdobie na prenos dát všetkých účastníkov
spoločnosti Slovak Telekom mimo siete spoločnosti Slovak Telekom (národná a
medzinárodná konektivita)
- Veľkoobchodná cena za službu ISP Gate príslušnej rýchlosti využívanú
spoločnosťou Slovak Telekom
- Veľkoobchodná
cena za poskytovanie služby ADSL Partner podľa jednotlivých rýchlostí
- Celkový počet účastníkov podľa jednotlivých rýchlostí ADSL Partner
Pri poskytovaní veľkoobchodného širokopásmového
prístupu, ktorého súčasťou nie je služba, ktorej cena je podnikom účtovaná
v závislosti od objemu prenesených dát, je spoločnosť Slovak Telekom
v sledovanom období povinná zabezpečiť, aby:
- Veľkoobchodná cena širokopásmového
prístupu príslušnej rýchlosti/mes.
-
Priemerná výška mesačného výnosu za službu ADSL
príslušnej rýchlosti účtovaná účastníkovi spoločnosťou Slovak Telekom vrátane
výnosov za objem prenesených dát účtovaných nad rámec dátového limitu
- Priemerný zisk (zisková marža)
spoločnosti Slovak Telekom (vrátane nákladu kapitálu) za sledované obdobie,
ktorý je súčasťou priemerného mesačného výnosu (vrátane výnosu, ktorý sa
vzťahuje na objem prenesených dát účtovaných nad rámec dátového limitu) za
službu ADSL príslušnej rýchlosti účtovanej účastníkovi spoločnosťou Slovak
Telekom
- Náklady , ktoré nesúvisia so
širokopásmovým veľkoobchodným prístupom a sú súčasťou mesačného poplatku
účtovaného účastníkovi spoločnosťou Slovak Telekom (marketing, starostlivosť
o zákazníka, účtovanie účastníkovi a pod.),
- Náklady na prenos 1 GB dát prenesených
účastníkmi spoločnosti Slovak Telekom mimo siete spoločnosti Slovak Telekom
(národná a medzinárodná konektivita)
-Priemerný objem dát prenesených jedným
účastníkom spoločnosti Slovak Telekom
využívajúcim službu ADSL príslušnej rýchlosti
- Priemerné náklady na jedného účastníka
spoločnosti Slovak Telekom na tú časť
siete spoločnosti Slovak Telekom, ktorá je súčasťou služby ADSL poskytovanej
účastníkovi ale nie je súčasťou veľkoobchodného širokopásmového prístupu na
danej úrovni
-Cena
účtovaná za 1GB prenesených dát podnikom využívajúcim veľkoobchodný
širokopásmový prístup od spoločnosti Slovak Telekom,
-Priemerný objem dát prenesených jedným
účastníkom využívajúcim službu ADSL príslušnej rýchlosti
Štruktúra cien veľkoobchodného širokopásmového
prístupu musí zodpovedať stálym a premenlivým komponentom cien služieb
poskytovaných účastníkom spoločnosti Slovak Telekom (v členení na poplatky
závislé od prenosovej rýchlosti prístupu a poplatky závislé od objemu
prenesených údajov). V prípade, že cena služby pre účastníkov spoločnosti Slovak
Telekom je stanovená iba paušálnym poplatkom, spoločnosť Slovak Telekom je
povinná poskytnúť veľkoobchodný širokopásmový prístup k službe s rovnakými
technickými a kvalitatívnymi parametrami, ktorého cena bude stanovená paušálnym
poplatkom.
Spoločnosť Slovak Telekom je povinná na požiadanie úradu v stanovenej lehote predložiť úradu kalkulácie a postupy pre výpočet ceny pre svojich účastníkov ako aj ceny veľkoobchodného širokopásmového prístupu a súvisiacich služieb ako aj všetky ostatné informácie nevyhnutné pre overenie dodržiavania vyššie uvedených povinností.
Povinnosť regulácie cien je spoločnosť Slovak Telekom povinná uplatniť v referenčnej ponuke podľa bodu 2 a) výroku rozhodnutia.
Ostatné
časti výroku napadnutého rozhodnutia zostávajú nezmenené.
Odôvodnenie:
Spoločnosť Slovak
Telekom podala proti napadnutému rozhodnutiu v zákonnej lehote rozklad, obsahom
ktorého sú procesnoprávne a vecné námietky, ktoré sa týkajú aktuálnosti
podkladov, vyhodnotenia kritérií a povinností uložených napadnutým rozhodnutím
podľa analýzy veľkoobchodného relevantného trhu č. 5 (ďalej len „analýza trhu“).
Na základe týchto
námietok spoločnosť Slovak Telekom navrhla, aby predseda úradu rozhodnutie
zrušil alebo aby ho zmenil podľa návrhov uvedených v bodoch 4.1 a 4.2 rozkladu.
Ako dôvody rozkladu
spoločnosť Slovak Telekom uviedla:
Nedostatočné
zistenie skutkového stavu
Podľa § 17 zákona
o elektronických komunikáciách je úrad povinný uložiť podniku s významným
vplyvom povinnosti, ktoré musia vychádzať zo zisteného stavu. Podľa § 3 ods. 4 a
§ 46 správneho poriadku musia rozhodnutia správnych orgánov vychádzať zo
spoľahlivo zisteného skutkového stavu veci. Podľa § 32 správneho poriadku je
správny orgán povinný zistiť presne a úplne skutočný stav veci a za tým účelom
si zaobstarať potrebné podklady pre rozhodnutie. Úrad opiera svoje rozhodnutie
o analýzu relevantného trhu, ktorej výsledky neodrážajú reálnu situáciu na trhu,
a preto nemôžu viesť k ukladaniu primeraných povinností.
Podľa zistenia
spoločnosti Slovak Telekom Výskumný ústav spojov došiel pri prieskume
relevantného trhu k podstatne odlišným výsledkom. Výsledky Výskumného ústavu
spojov sú v prílohe rozkladu.
Európska komisia
nemá žiadne nástroje na to, aby overila správnosť údajov, ktoré jej úrad zaslal
a ani sa to od nej neočakáva. Skutočnosť, že komisia nevzniesla proti výsledkom
analýzy námietky, nepotvrdzuje, že údaje o trhu boli správne.
Tvrdenie úradu, že
spoločnosť Slovak Telekom mala právo kedykoľvek v priebehu analýzy zaslať tieto
údaje alebo nové skutočnosti, je zavádzajúce, pretože spoločnosť Slovak Telekom
nie je zodpovedná za vykonanie analýzy a informácie má predkladať len
v obmedzenej lehote stanovenej správnym orgánom. Úrad ju neinformoval, kedy
plánuje analýzu ukončiť a neinformoval ju aké zdroje údajov považoval za
relevantné.
Nesprávne
vyhodnotenie kritérií podľa § 16 ods. 4 zákona o elektronických
komunikáciách
2.1 Veľkosť
podniku vo vzťahu k relevantnému trhu, ako aj zmeny jeho relatívnej podielovej
pozície v časovom priebehu
Zistenia
úradu neberú do úvahy „lokálnych hráčov“, ktorých celkový podiel na trhu
širokopásmového prístupu odhadujú niektoré agentúry výskumu trhu na 100
domácností, čo je kumulatívne približne pozícia spoločnosti Slovak Telekom. Od
roku 2000 začali vznikať miestne firmy, ktoré poskytujú internet nezávisle od
spoločnosti Slovak Telekom.
Úrad bral
do úvahy situáciu na trhu od 30.6.2004 do 31.12.2005, čo je vzhľadom na dynamiku
vývoja na definovanom trhu nezohľadnenie situácie na trhu. V čase právoplatnosti
na trhu nebude rozhodnutie korešpondovať so skutočným stavom na trhu.
Je to v rozpore s čl. 35 odporúčania Európskej komisie č. 2003/311/ES,
kde sa požaduje skôr dynamický než statický prístup pri vykonávaní perspektívnej
alebo vývoj zohľadňujúcej analýzy trhu.
2.2 Ovládanie
unikátneho zariadenia, rozsah obmedzení vstupu na relevantný trh a z toho
vyplývajúca miera efektívnej súťaže
Vzhľadom na
prítomnosť množstva ďalších sietí a technológií na trhu širokopásmového
prístupu, účastnícke vedenia spoločnosti Slovak Telekom nepredstavujú unikátne
zariadenie na relevantnom trhu, bez prístupu ku ktorému nemožno spoločnosti
Slovak Telekom efektívne konkurovať na relevantnom trhu a súvisiacich
maloobchodných trhoch so širokopásmovými službami pre koncových užívateľov.
Spoločnosť Slovak Telekom navyše poskytuje ostatným podnikom prístup
k účastníckym vedeniam, takže ostatné podniky majú možnosť poskytovať svoje
služby širokopásmového prístupu v rovnakom rozsahu ako samotná spoločnosť Slovak
Telekom.
2.3
Existencia technologicky podmienených výhod
Úrad ako
technologicky podmienené výhody označil možnosť poskytnutia širokopásmového
prístupu významnému počtu
zákazníkov, vysokú prenosovú rýchlosť a možnosť integrácie s inými komunikačnými
službami. Rýchlejší širokopásmový prístup poskytuje napr. UPC a tiež má možnosť
poskytovať ho významnému počtu zákazníkov a možnosť integrácie. Treba vziať do
úvahy aj skutočnosť, že dlhoročná existencia „celoplošnej“ elektronickej
komunikačnej siete nie je iba výhodou, ale vyžaduje vysoké náklady na jej
udržiavanie a investície na zdokonaľovanie. Menší operátori sú na základe
nižších nákladov na lokálne poskytovanie širokopásmových služieb schopní
spoločnosti Slovak Telekom silno konkurovať prostredníctvom nižších cien.
2.4. Zodpovedajúca
vyjednávacia sila na strane dopytu
Vyjednávacia sila na
strane dopytu sa stále zvyšuje a núti spoločnosť Slovak Telekom prispôsobovať
svoje prístupové produkty očakávaniam a požiadavkám ostatných podnikov.
2.5 Prekážky vstupu
na relevantný trh
Úrad toto kritérium
vyhodnotil nesprávne, pretože podniky pôsobiace v menších lokalitách majú ako
výhodu lepšiu znalosť miestnych podmienok, postojov potenciálnych zákazníkov,
nižšie náklady na prevádzku a pod.
2.6. Súčasný stav
súťaže na trhu
Úrad dostatočne
nevyhodnotil skutočnú situáciu na trhu (veľkosť trhových podielov,
zastupiteľnosť technológií, efektívnejšiu mieru súťaže vo viacerých
geografických oblastiach, pri vyšších prístupových rýchlostiach a vývojové
trendy na trhu). Úrad nezobral do úvahy, že spoločnosť Slovak Telekom poskytuje
od 1.3.2006 veľkoobchodný prístup ADSL Partner.
Ďalšie procesné
pochybenia
§ 17 ods. 1 zákona
o elektronických komunikáciách ustanovuje, že „ak úrad na základe analýzy podľa
§ 16 zistí, že na určitom relevantnom trhu nie je efektívna súťaž, po ukončení
konzultácií podľa § 10 určí rozhodnutím významný podnik...“. Podľa § 10 ods. 7
je úrad povinný „zverejniť výsledky a správu o postupe podľa odsekov 2 až 6.“
Úrad takúto správu nezverejnil, preto má spoločnosť Slovak Telekom pochybnosť
o ukončení konzultácií v súlade so zákonom.
V analýze chýba
zdôvodnenie existencie relevantného trhu prostredníctvom trojkriteriálneho
testu. Nestačí, že predmetný trh je v rozhodnutí o zozname relevatných trhov
z januára 2004. Analýza trhu má slúžiť aj overenie, či zoznam relevantých trhov
nie je potrebné zmeniť. Trojkriteriálnym testom je možné potvrdiť správnosť
definície trhu. Rozhodnutie o určení relevantných trhov vychádzalo výlučne zo
zoznamu odporúčaného Európskou komisiou.
V analýze chýba
vymedzenie aké služby sa na danom trhu poskytujú a kto ich poskytuje. Správny
orgán sa mal okrem toho zaoberať aj stavom súťaže pri poskytovaní
širokopásmového prístupu podľa prenosových rýchlostí a geografických oblastí.
Úrad dostatočne
neposúdil možné nahradenie dostupných technológií vzhľadom na princíp
technologickej neutrality pri regulácii súťaže podľa čl. 8 (1) Rámcovej
smernice.
Úrad pri analýze
nezohľadnil v čo najväčšej miere stanovisko dotknutého podniku podľa § 10 zákona
o elektronických komunikáciách. Takýto postup zachoval aj v tomto správnom
konaní, čo je v rozpore s povinnosťou správneho orgánu postupovať v správnom
konaní v úzkej súčinnosti s účastníkom konania a dať mu vždy príležitosť na
obhajovanie svojich práv a oprávnených záujmov.
Úrad nezohľadnil
stanovisko Európskej komisie k výsledkom analýzy relevantného trhu, povinnosť
uložil neurčito, nedá sa s istotou vyvodiť, na ktoré úrovne širokopásmového
prístupu sa vzťahuje.
Úrad nezdôvodnil
potrebu ex-ante regulácie na danom trhu smerom k dosiahnutiu efektívnej súťaže
(ako jednotlivé navrhované povinnosti prispejú k odstráneniu akých nedostatkov
na trhu) podľa § 10 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách.
Nezrozumiteľnosť
a nevykonateľnosť uložených povinností
4.1. Povinnosť
prístupu k určitým sieťovým prostriedkom podľa § 21 zákona o elektronických
komunikáciách
Napriek pripomienke
Európskej komisie, že „z oznámenia ani z ďalších priložených materiálov nie je
zrejmé, na ktorej úrovni siete sa od spoločnosti Slovak Telekom bude požadovať
zabezpečenie prístupu pre alternatívnych operátorov. Vzhľadom na to nie je
jasné, či medzi iným úrad má v úmysle nariadiť okrem prístupu na IP úrovni aj
prístup v rámci vyšších foriem bitstreamového prístupu, tzn. Prístup na úrovni
ATM alebo inej technologicky zodpovedajúcej úrovni a/alebo prístup na úrovni
DSLAM...“ úrad v napadnutom rozhodnutí nestanovil či prevládajúce technické
a prevádzkové podmienky umožňujú ustanovenie prístupu na úrovni ATM a/ alebo
DSLAM. Spoločnosť Slovak Telekom preto navrhuje, aby úrad stanovil v bode 2
písm. d) výroku napadnutého rozhodnutia, že prevládajúce technické a prevádzkové
podmienky neumožňujú ustanovenie prístupu na úrovni ATM a/ alebo DSLAM, ale
umožňujú ustanovenie prístupu na úrovni IP siete spoločnosti Slovak Telekom.
4.2 Povinnosť
regulácie cien podľa § 22 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách
A) Úrad pri
stanovení veľkoobchodnej ceny navrhuje odčítať od maloobchodnej ceny všetky
náklady súvisiace s maloobchodným poskytovaním služby a neberie do úvahy
špecifické veľkoobchodné náklady vstupujúce do veľkoobchodného širokopásmového
prístupu (napr. náklady na účtovanie, na fyzické prepojenie sietí, atď., čo
tvorí významnú nákladovú položku).
Spoločnosť Slovak Telekom žiada o zmenu rozhodnutia tak, aby mohla pokryť všetky
náklady spojené s poskytovaním veľkoobchodného širokopásmového prístupu.
B) Metodológia
stanovenia ceny neodzrkadľuje úspory z rozsahu, pretože je nesprávne stanoviť
cenu rovnako napr. pre 100 000 maloobchodných zákazníkov spoločnosti Slovak
Telekom a pre 20 000 maloobchodných zákazníkov podnikov, ktorí nakupujú
širokopásmový prístup od spoločnosti Slovak Telekom.
Spoločnosť Slovak Telekom žiada, aby do
metodológie stanovenia ceny mohla zahrnúť aj základné princípy úspor z rozsahu.
C) Metodológia
stanovenia ceny je nevykonateľná z dôvodu fungovania cenových komponentov
existujúceho veľkoobchodného širokopásmového prístupu založeného na službách ISP
Gate a ADSL Partner. ISP GATE nie je účtovaná podľa prístupovej rýchlosti ale
podľa celkového preneseného objemu dát. Zavedenie nového systému by stálo
dodatočné prostriedky, ktoré by sa odzrkadlili v cene za veľkoobchodný
širokopásmový prístup. Spoločnosť Slovak
Telekom navrhuje, aby sa cena za veľkoobchodný širokopásmový prístup stanovila
na základe priemerných hodnôt nákladov a výnosov, resp. priemerných cien
maloobchodných pásmových služieb.
Uvedený rozklad
spoločnosť Slovak Telekom doplnila svojím listom značky 25874-ORZ-2006/II. zo
dňa 13.12.2006, ktorý bol úradu doručený 18.12.2006. V predmetnom doplnení
uviedla:
Nedostatok
dôvodov pre uloženie povinnosti širokopásmového prístupu podľa § 21 zákona
o elektronických komunikáciách en bloc vrátane úrovní ATM a DSLAM
Povinnosť prístupu by
mala byť stanovená tak, aby umožnila alternatívnym operátorom diferencovať svoje
služby od služieb podniku s významným vplyvom na relevantnom trhu. Úrad by mal
vychádzať zo súčasnej architektúry prístupovej a transportnej siete spoločnosti
Slovak Telekom a zohľadniť trend ústupu od technológií ATM a zameranie sa na
využitie technológií orientovaných na IP. V súčasnosti je pre alternatívnych
operátorov vytvorený jeden prístupový bod na úrovni IP, z ktorého je možné
poskytovať služby na báze širokopásmového prístupu na celom území Slovenskej
republiky. Na úrovni tohto prístupového bodu je možné ovplyvňovať všetky
parametre (agregácia, spoplatňovanie dát, rýchlosť a služby garancie servisnej
podpory-SLA), ktoré sú podstatné pre možnosť diferenciácie služieb
alternatívnych operátorov od služieb spoločnosti Slovak Telekom. V tejto
súvislosti spoločnosť Slovak Telekom poukazuje na to, že Český telekomunikačný
úrad stanovil povinnosť širokopásmového prístupu k sieti Českého Telecomu, a.s.
na úrovni IP.
Neodôvodnenosť
regulácie cien prístupu
Určená regulácia cien nie je
zameraná na odstránenie žiadnej existujúcej prekážky efektívnej súťaže na
relevantnom trhu. V súčasnosti ceny širokopásmového prístupu obsahujú iba
náklady súvisiace s poskytovaním veľkoobchodného širokopásmového prístupu
a neobsahujú žiadne náklady súvisiace s poskytovaním maloobchodných služieb.
Neexistuje dôvod na reguláciu cien podľa príslušnej rýchlosti uplatňovanej voči
účastníkom spoločnosti Slovak Telekom. Alternatívni operátori si svoje produkty
môžu odlišovať nielen rýchlosťou, ale aj agregáciou, spôsobom spoplatňovania dát
i službami garancie servisnej podpory. Ak by spoločnosť Slovak Telekom musela
regulovať cenu širokopásmového prístupu výlučne podľa príslušných rýchlostí
uplatňovaných voči svojim maloobchodným zákazníkom, musela by všetky ostatné
parametre nastaviť ako nemenné aj voči alternatívnym operátorom, a tí by potom
svojou maloobchodnou ponukou museli presne kopírovať maloobchodnú ponuku
spoločnosti Slovak Telekom. Takáto regulácia cien širokopásmového prístupu by
bola absolútne obmedzujúca a neriešila by žiadne prekážky efektívnej súťaže na
relevantnom trhu. Okrem toho by neprimerane zaťažovala podnik s významným
vplyvom.
Regulácia cien
nad rámec § 22 zákona
o elektronických komunikáciách
Podľa uloženej povinnosti
akákoľvek zmena ceny uplatňovaná voči vlastným účastníkom spoločnosti Slovak
Telekom musí byť v rovnakom čase premietnutá aj do ceny za veľkoobchodný
širokopásmový prístup. Ceny uplatňované voči vlastným účastníkom však nie sú
tvorené iba z nákladov vynakladaných na veľkoobchodný širokopásmový prístup, ale
aj z maloobchodných nákladov. Spoločnosť Slovak Telekom môže pristúpiť
k zníženiu ceny aj z dôvodu znížených nákladov vynakladaných v súvislosti
s maloobchodným poskytovaním služby pri nezmenených nákladoch na veľkoobchodný
širokopásmový prístup. § 22 zákona o elektronických komunikáciách úradu
neumožňuje, aby mohol podniku stanoviť povinnosť cenu za prístup po úroveň
nákladov spojených s poskytovaním prístupu. Úrad by mal okrem toho pri regulácii
cien prístupu zohľadniť aj mieru investovania významným podnikom s uznaním
primeranej návratnosti vloženého kapitálu a s tým spojených rizík. Regulácia
cien prístupu uložená v rozhodnutí však tieto skutočnosti nezohľadňuje.
Spoločnosť Slovak
Telekom dňa 19. decembra 2006 využila aj svoje právo podľa § 33 ods. 2 správneho
poriadku, kedy nazrela do spisového materiálu a vyžiadala si vyjadrenie
správneho orgánu I. stupňa k podanému rozkladu s tým, že sa k nemu vyjadrí
v termíne do 20.1.2007. V liste zo dňa 18.1.2007 uviedla, že naďalej trvá na
svojich námietkach uvedených v rozklade a v jeho doplnení a žiada predsedu
úradu, aby došlo k zrušeniu rozhodnutia alebo k jeho zmene v súlade s reálnou
situáciou na relevantnom trhu. Ak by nedošlo k zmene, spoločnosť Slovak Telekom
by mala problémy pri implementácii právoplatného rozhodnutia.
Predseda úradu
preskúmal napadnuté rozhodnutie a s ním súvisiaci administratívny spis v celom
rozsahu a k jednotlivým námietkam rozkladu zaujal toto stanovisko:
K bodu 1 –
Nedostatočné zistenie skutkového stavu
Úrad je podľa § 16
zákona o elektronických komunikáciách povinný zisťovať, či je na predmetnom
relevantnom trhu efektívna súťaž, t. j. taký stav, pri ktorom ani jeden podnik
pôsobiaci na príslušnom relevantnom trhu nemá významný vplyv, preto raz za dva
roky relevantné trhy analyzuje. V tomto prípade úrad začal analýzu oslovením
spoločnosti Slovak Telekom listom zo dňa 26.1.2006
a následne aj všetkých potenciálnych konkurentov na relevantnom veľkoobchodnom
trhu č. 5 oslovením spoločností WiMAX Telecom Slovakia, s.r.o., UPC BROADBAND
SLOVAKIA, s.r.o., GTS Nextra, a.s., Nextra s.r.o., Amtel Slovensko, s.r.o.,
Železnice Slovenskej republiky, Dial Telecom, a.s., Energotel, a. s., eTel
Slovensko s.r.o., GlobalTel, a.s., T-Mobile Slovensko, a.s., SWAN, a.s.,
Slovanet, a. s. a Orange Slovensko, a.s. Pri posudzovaní, či ide o významný
podnik, vyhodnocoval kritériá podľa § 16 ods. 4 zákona o elektronických
komunikáciách. Úrad predpokladá, že rozdielne výsledky Výskumného ústavu spojov
v objeme počtu účastníkov na maloobchodnom trhu vyplývajú z odlišného prístupu
pri výbere podnikov. Úrad nezahrnul do vyhodnotenia malé podniky, ktoré by
širokopásmový prístup nemohli nikdy poskytovať veľkoobchodne a tie, ktoré
poskytujú prenos signálu rýchlosťou menšou ako 256 kbit/s. Treba uviesť, že ak
by to aj úrad urobil, aj v tom prípade by spoločnosť Slovak Telekom bola
jednoznačne významným podnikom na veľkoobchodnom trhu č. 5. Voči analýze
nevzniesla pochybnosti nielen Európska komisia, ale ani Protimonopolný úrad
Slovenskej republiky.
Námietka spoločnosti
Slovak Telekom o tom, že úrad ju neinformoval, kedy plánuje analýzu ukončiť
a aké zdroje údajov považoval za relevantné je neodôvodnená, pretože úrad
výsledky analýzy predložil spoločnosti Slovak Telekom
dňa 1.6.2006 a táto sa dňa 30.6.2006
k nej vyjadrila. Analýza obsahuje predmet analýzy, vyhodnotenie kritérií
a závery. Okrem toho úrad viackrát písomne aj osobne komunikoval so spoločnosťou
Slovak Telekom v rámci analýzy aj v priebehu správneho konania. Dňa 29.9.2006 sa
na úrad dostavila zástupkyňa spoločnosti Slovak Telekom za účelom nahliadnutia
do spisu a prevzala fotokópie podkladov, z ktorých úrad vychádzal pri analýze
príslušného trhu (doklad č. 7 spisu). Dňa 18.10.2006 úrad uskutočnil ústne
pojednávanie, na ktorom sa zástupcovia spoločnosti Slovak Telekom vyjadrili k
možnosti poskytovania veľkoobchodného širokopásmového prístupu v súvislosti
s pripravovaným uložením povinností zo strany úradu na základe stanoviska
Európskej komisie (doklad č. 11 spisu).
K bodu 2 – Nesprávne
vyhodnotenie kritérií podľa § 16 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách
Veľkoobchodný trh č.
5 je z geografického hľadiska definovaný ako celé územie Slovenskej republiky.
Nie je relevantné, aby úrad vzal pri vyhodnocovaní kritérií aj miestne podniky,
ktoré poskytujú prístup na internet len v niektorom sídlisku alebo mestskej
štvrti a nie sú schopné pôsobiť na veľkoobchodnom trhu. Odôvodnenie rozsahu
hodnoteného obdobia je v napadnutom rozhodnutí obsiahnuté. Je preukázané, že
podiel spoločnosti Slovak Telekom na trhu poskytovania širokopásmového prístupu
bol v hodnotenom období stúpajúci. Spoločnosť Slovak Telekom svojimi
účastníckymi vedeniami pevnej elektronickej komunikačnej siete na celom území
Slovenska je vlastníkom unikátneho zariadenia, ktorým je schopná poskytovať
služby na veľkoobchodnom trhu č. 5. Žiadny iný podnik takéto zariadenie
nevlastní a spoločnosť Slovak Telekom je významným podnikom
práve preto, že má možnosť poskytovať
veľkoobchodný širokopásmový prístup podnikom, ktoré sú na jeho služby odkázané.
Z vlastníctva
celoplošnej pevnej elektronickej komunikačnej siete vyplývajú aj technologicky
podmienené výhody. Žiadny iný podnik na Slovensku takúto výhodu nemá, ani UPC
BROADBAND SLOVAKIA, s.r.o., ktorá má káblové rozvody iba vo vybraných mestách.
Ostatné podniky, ktoré poskytujú širokopásmový prístup maloobchodne, pri
hodnotení tohto kritéria vôbec neprichádzajú do úvahy.
Tvrdenie spoločnosti
Slovak Telekom, že zvyšujúci sa dopyt na veľkoobchodnom trhu ju núti
prispôsobovať svoje produkty požiadavkám iných podnikov, je pre rozhodnutie
o významnom postavení na trhu protikladné.
Naopak potvrdzuje, že spoločnosť Slovak Telekom je podnikom s významným vplyvom
na tomto trhu, pretože ostatné podniky sú odkázané na jeho služby.
Tvrdenie spoločnosti
Slovak Telekom, že podniky pôsobiace v menších lokalitách majú ako výhodu lepšiu
znalosť miestnych podmienok, postojov potenciálnych zákazníkov, nižšie náklady
na prevádzku a pod. sa týkajú výlučne maloobchodného trhu. Prekážky vstupu na
relevantný veľkoobchodný trh č. 5 v prípade lokálnych podnikov sú neprekonateľné
z dôvodu ich zanedbateľnej veľkosti a záujmu na lokálnom maloobchodnom trhu.
S predchádzajúcimi
kritériami súvisí aj súčasný stav súťaže na veľkoobchodnom trhu č. 5. Možno
konštatovať, že tento relevantný trh sa v roku 2006 iba začal formovať a jediným
predajcom na tomto trhu je zatiaľ stále iba spoločnosť Slovak Telekom.
K bodu 3 – Ďalšie
procesné pochybenia
Úrad zverejnil analýzu veľkoobchodného trhu č. 5 na svojej internetovej
stránke 31.5.2006 s výzvou na vyjadrenie a pripomienky do 30 dní odo dňa
zverejnenia. Výsledné znenie analýzy zverejnil formou linku na internetovú
stránku Európskej komisie, kde 28.7.2006 zverejnil výsledné znenie analýzy,
stanovisko Protimonopolného úradu SR, vyjadrenie spoločnosti Slovak Telekom,
stanoviská úradu k vyjadreniam a 31.8.2006 tu bolo zverejnené aj
stanovisko Európskej komisie.
Konzultácie boli uskutočnené v súlade so zákonom.
Predmetom analýzy nie je samotné zdôvodňovanie existencie daného trhu,
ako sa toho vo svojom stanovisku dožaduje spoločnosť Slovak Telekom. Analýza
spolu s definíciou trhu a s návrhom uloženia povinností bola predložená na
vyjadrenie Európskej komisii. Európska komisia nemala voči definícii trhu žiadne
výhrady. Trh bol do zoznamu trhov v odporúčaní Európskej komisie zaradený práve
preto, že spĺňa podmienku trojkriteriálneho testu, a teda má byť predmetom
ex-ante analýzy.
Tvrdenie spoločnosti Slovak Telekom, že v analýze absentuje vymedzenie
toho, aké služby sa na danom trhu poskytujú, nie je pravdivé, pretože zo samej
definície vyplýva, že ide o službu veľkoobchodného širokopásmového prístupu,
ktorým je sprístupnenie elektronických komunikačných sietí umožňujúcich prenos
signálu rýchlosťou vyššou ako 256 kbit/s. Úrad preto nemal dôvod zaoberať sa
presným vymedzením služieb jednotlivých „konkurentov“ a vzhľadom na definíciu
trhu nemal ani dôvod zaoberať sa stavom súťaže pri poskytovaní veľkoobchodného
širokopásmového prístupu podľa jednotlivých prenosových rýchlostí.
Z hľadiska možného
nahradenia dostupných technológií vzhľadom na princíp technologickej neutrality
úrad posudzoval všetky technológie, prostredníctvom ktorých je možné predmetnú
službu poskytovať. Zoznam spoločností, ktoré v rámci analýzy deklarovali svoju
prítomnosť na maloobchodnom trhu a teoreticky by mohli byť konkurentmi na
veľkoobchodnom trhu, je v analýze uvedený.
Spoločnosť Slovak
Telekom mala možnosť v priebehu analýzy ako aj v priebehu celého správneho
konania doplniť akékoľvek podklady, informácie, nahliadnuť do spisu analýzy a do
spisu správneho konania. Úrad posúdil situáciu na trhu komplexne podľa kritérií
stanovených zákonom. Od vydania
analýzy až do súčasnosti na veľkoobchodný trh č. 5 nevstúpil ďalší podnik
vlastniaci, alebo schopný vybudovať celoplošnú elektronickú komunikačnú sieť,
ktorý by poskytoval širokopásmový prístup v takom rozsahu, aby sa stal
konkurentom spoločnosti Slovak Telekom. Zákonná povinnosť úradu podľa § 10 ods.
2 posledná veta zákona o elektronických komunikáciách, aby „zohľadnil v čo
najväčšej miere stanovisko dotknutého podniku“ má svoje hranice dané inými
ustanoveniami toho zákona najmä v oblasti regulácie súťaže na relevantných
trhoch.
Povinnosti uložené
úradom sú v súlade so zákonom. Konkrétne povinnosť včas a za primeraných
a objektívnych podmienok splniť odôvodnenú a opodstatnenú žiadosť o používanie
určitých prvkov siete a pridružených prostriedkov podľa § 21 zákona
o elektronických komunikáciách nevylučuje žiadnu úroveň siete pre poskytnutie
širokopásmového prístupu.
Odôvodnenosť ex-ante
regulácie jednoznačne vyplýva z vyhodnotenia kritérií, ktoré preukázali
postavenie spoločnosti Slovak Telekom ako významného podniku na veľkoobchodnom
trhu č. 5. Spoločnosť Slovak Telekom je významným podnikom, ktorý by bez ex-ante
regulácie mohol využívať svoje postavenie na trhu tak, aby bránil vzniku
efektívnej súťaže.. Jednotlivé regulačné povinnosti sú podrobne odôvodnené
v samotnom rozhodnutí, a tiež v záveroch analýzy (doklad č. 1 spisu).
K bodu 4 –
Nezrozumiteľnosť a nevykonateľnosť uložených povinností
Technické
a prevádzkové podmienky spoločnosti Slovak Telekom umožňujú ustanovenie prístupu
na všetkých úrovniach širokopásmového prístupu, čoho dôkazom je okrem výsledkov
analýzy predmetného veľkoobchodného trhu aj zápis z ústneho pojednávania
v ktorom spoločnosť Slovak Telekom potvrdila existenciu uvedeného prístupu
a možnosť poskytovania prístupu na
úrovni ATM aj DSLAM, ale vyjadrila námietku v prípade ATM zastaralosť
technológie a v prípade DSLAM potrebu zvýšenia investícií do zriadenia prístupu.
Nemožno teda uznať tvrdenie spoločnosti Slovak Telekom, že „prevládajúce
technické a prevádzkové podmienky neumožňujú ustanovenie prístupu na úrovni ATM
a/alebo DSLAM“. Predseda úradu zastáva názor, že by ostatné podniky nemali byť
obmedzované v možnosti výberu úrovne prístupu, aby nedošlo k obmedzeniu súťaže
pri poskytovaní maloobchodného širokopásmového prístupu. Preto považuje znenie
uloženej povinnosti „včas a za primeraných a objektívnych podmienok splniť
odôvodnenú a opodstatnenú žiadosť o používanie určitých prvkov siete
a pridružených prostriedkov podľa § 21 zákona“ za správnu a vzhľadom na to, že
zahŕňa všetky úrovne prístupu aj za vyhovenie pripomienke Európskej komisie.
Skutočnosť, že predseda úradu uložil spoločnosti Slovak Telekom povinnosť, podľa
ktorej referenčná ponuka na veľkoobchodný širokopásmový prístup musí obsahovať
podmienky prístupu na úrovni ATM a IP nevylučuje, aby spoločnosť Slovak Telekom
rokovala s podnikmi ktoré majú záujem o prístup na úrovni DSLAM o tomto prístupe
a aby im tento prístup poskytla rešpektujúc bod 2 d) napadnutého rozhodnutia.
K avizovanej potrebe zvýšenia investícií predseda úradu zdôrazňuje, že
podľa výroku rozhodnutia je spoločnosť Slovak Telekom oprávnená resp. povinná
stanoviť ceny tak, aby obsahovali náklady spojené s poskytovaním veľkoobchodného
prístupu. Ak teda spoločnosť Slovak Telekom investuje do rozvoja siete s cieľom
umožniť prístup aj na iných úrovniach, ako je to v súčasnosti, je oprávnená
zahrnúť náklady vyplývajúce z takejto investície do ceny veľkoobchodného
širokopásmového prístupu.
Predseda úradu
akceptoval pripomienky spoločnosti Slovak Telekom týkajúce sa použitej metódy
regulácie cien veľkoobchodného širokopásmového prístupu. Úrad podľa výroku
rozhodnutia nebude pri stanovení ceny vychádzať iba z cien., ktoré spoločnosť
Slovak Telekom účtuje svojim účastníkom, ale z nákladov, ktoré súvisia
s poskytovaním širokopásmového prístupu, pričom ako kontrolný mechanizmus pre
posúdenie dodržiavania povinnosti nediskriminácie úradu poslúži porovnanie
veľkoobchodných cien stanovených spoločnosťou Slovak Telekom vypočítaných na
základe nákladov súvisiacich s veľkoobchodným širokopásmovým prístupom
s veľkoobchodnými cenami stanovenými postupným odpočítavaním nákladov
nesúvisiacich s veľkoobchodným širokopásmovým prístupom od cien resp. výnosov
spoločnosti Slovak Telekom, ktoré dosahuje z poskytovania služieb svojim
účastníkom.
Použitie metódy plne
alokovaných historických nákladov umožňuje pri stanovení ceny veľkoobchodného
širokopásmového prístupu zohľadniť aj úspory z rozsahu, nakoľko náklady na
veľkoobchodný prístup sa rozpočítavajú rovnomerne bez ohľadu na počet
zákazníkov.
Uložením povinnosti
stanoviť nielen ceny veľkoobchodného širokopásmového prístupu ale aj ceny
súvisiacich služieb tak , aby tieto obsahovali iba náklady, ktoré s týmito
službami súvisia, predseda úradu zohľadnil aj pripomienku spoločnosti Slovak
Telekom k vykonateľnosti metodológie stanovenia ceny.
K námietkam
v doplnení k rozkladu, list spoločnosti Slovak Telekom zo dňa 13.12.2006:
K bodu 1 –
Nedostatok dôvodov pre uloženie povinnosti širokopásmového prístupu podľa § 21
zákona o elektronických komunikáciách en bloc vrátane úrovní ATM a DSLAM
Dôvody uloženia povinnosti prístupu na všetkých úrovniach, vrátane ATM
a DSLAM sú uvedené k bodu 4 rozkladu. Poukazovanie na skutočnosť, že Český
telekomunikačný úrad takúto povinnosť pre Český Telekom, a.s. neuložil, je pre
toto konanie nepodstatné. Okrem toho Európska komisia proti opatreniu Českého
telekomunikačného úradu vzniesla pripomienky, napr.: „skutočnosť, že Český
Telekom považuje určitú technológiu za zastaranú a nie je ochotný do nej
investovať, nie je sama o sebe dôvodom na urobenie záveru, že uloženie
povinnosti umožniť prístup na základe takej technológie by bolo neprimerané“.
S námietkami spoločnosti Slovak Telekom k cenovej regulácii sa predseda
úradu vysporiadal v predchádzajúcej časti rozkladu. Predseda úradu vo výroku
rozhodnutia zohľadnil tiež námietku
spoločnosti Slovak Telekom, podľa ktorej zníženie cien uplatňovaných voči
vlastným účastníkom, nemusí byť iba dôsledkom zníženia veľkoobchodných nákladov
ale aj nákladov súvisiacich so starostlivosťou o zákazníka.
Predseda úradu je
toho názoru, že úrad určil povinnosti podľa zákona a tiež so zámerom, aby na
veľkoobchodnom trhu prednostne zabezpečil vytvorenie podmienok pre vznik
a udržanie konkurenčného prostredia a považuje uložené povinnosti za primerané
a odôvodnené.
Po preskúmaní napadnutého rozhodnutia a zvážení námietok a dôvodov
spoločnosti Slovak Telekom predseda úradu zmenil výrok rozhodnutia v bodoch 2 a)
a e), tak, že výrok rozhodnutia doplnil o presnú špecifikáciu úrovní siete
spoločnosti Slovak Telekom, na ktorých má táto umožniť veľkoobchodný
širokopásmový prístup a povinnosť regulácie cien upravil tak, aby táto
vychádzala z nákladov a zároveň zohľadňovala ceny uplatňované voči účastníkom
spoločnosti Slovak Telekom. V bode 2 c) výroku napadnutého rozhodnutia predseda
úradu zmenil obdobie, za ktoré je spoločnosť Slovak Telekom povinná prvýkrát
predložiť špecifikované informácie, z dôvodu časového posunu nadobudnutia
právoplatnosti rozhodnutia.
Poučenie:
Toto
rozhodnutie je
konečné. Na
jeho preskúmanie
je príslušný
Najvyšší súd
Slovenskej
republiky.
Mgr. Branislav
Máčaj
predseda
úradu